|
|
| Line 188: |
Line 188: |
|
| |
|
| ====Aflanc the Terrible==== | | ====Aflanc the Terrible==== |
| | |
| | *'''Griseld:''' ''This madness has gone on long enough, Father. Untie me! Now!'' |
| | *'''Bad Father:''' ''To be honest, Griseld, the more you nag, the more I think we would all be better off if Aflanc just claimed you.'' |
| | *'''Griseld:''' ''Any time a woman dares to question you, that's your solution. Drown them in the river.'' |
| | *'''Bad Father:''' ''Your mother ran off to Swanage with your Uncle Acwel.'' |
| | *'''Griseld:''' ''I do not have an Uncle Acwel!'' |
| | Eivor approached and untied the young woman. |
| | *'''Griseld:''' ''You, stranger. Help me talk some sense into him, will you?'' |
| | Eivor turned to the man. |
| | *'''Eivor:''' ''This is your daughter? Why have you tied her up?'' |
| | *'''Bad Father:''' ''Because if I don't, she just runs off. Foreigns and their stupid questions.'' |
| | *'''Griseld:''' ''My father thinks a satanic sea beast, Aflanc the Terrible, sent floods to our farms. My sacrifice is to appease him.'' |
| | *'''Bad Father:''' ''We don't think. We know. Godfrey saw Aflanc with his own eyes.'' |
| | *'''Eivor:''' ''So you are going to throw your daughter in the lake and hope the beast accepts your offering? She'll more likely drown.'' |
| | *'''Bad Father:''' ''You're making it sound stupid when you say it like that. Look, there he is! He breaches the water, do you not see his demonic flippers?'' |
| | Eivor was suspicious and jumped into the lake to investigate. |
| | *'''Eivor:''' ''Sea beasts and demons. There is something fishy afoot.'' |
| | She found a Viking shipwreck under the water and recovered some rope. |
| | *'''Eivor:''' ''This should convince them not to sacrifice the girl to Aflanc.'' |
| | She swam back. |
| | *'''Griseld:''' ''Well? Was it nothing but driftwood?'' |
| | *'''Eivor:''' ''Your sea beast was just a sunken ship.'' |
| | *'''Griseld:''' ''What? But this is something that any swimming fool could have discovered. No offence.'' |
| | Godfrey approached the trio. |
| | *'''Godfrey:''' ''I told him. I told him it was nothing. But he wouldn't listen.'' |
| | *'''Bad Father:''' ''Shut up, you fool.'' |
| | *'''Godfrey:''' ''Said you plague him day and night. Complaining about his drinking, calling him a layabout.'' |
| | *'''Griseld:''' ''Father, you knew? That there was nothing there? So ... this was your solution to be rid of me?'' |
| | *'''Bad Father:''' ''You're as bad as your mother. Nothing is ever good enough. I'm sick of listening to it!'' |
| | *'''Eivor:''' ''An elaborate ruse for so simple a problem.'' |
| | *'''Griseld:''' ''This cannot be forgiven. Murder was on your mind.'' |
| | *'''Eivor:''' ''You deserve reparation. Speak your justice and I will enforce it.'' |
| | *'''Griseld:''' ''Thank you, stranger. Leave, Father, leave my home and my life. Your actions have made me an orphan.'' |
| | *'''Godfrey:''' ''And know this. If you ever return, you'll be punished for your crimes. Come, Griseld, I shall be your rock now.'' |
| | *'''Eivor:''' ''Live well, Griseld, free from your father's mischief.'' |
| | |
| ====Alisa in Wunderlandscire==== | | ====Alisa in Wunderlandscire==== |
| ====Eivor the Sheepdog====
| | |
| | |
| | |
| | |
| | |
| | |
| | |
| | |
| | |
| | |
| | |
| | |
| | |
| | |
| | |
| | |
| | |
|
| |
|
| *'''Anglo-Saxon Man:''' ''.'' | | *'''Anglo-Saxon Man:''' ''.'' |
| *'''Eivor:''' ''.'' | | *'''Eivor:''' ''.'' |
| *'''Pious Wife:''' ''.'' | | |
| | |
| | ====Eivor the Sheepdog==== |
| | Eivor heard a man calling out for someone called Fenton. |
| | *'''Anglo-Saxon Man:''' ''Fenton! Fenton! Jesus Christ! Fenton! There are wolves in that forest!'' |
| | Eivor went into the forest. |
| | *'''Eivor:''' ''That sounds like a sheep, and not a happy one.'' |
| | She found a sheep atop a hill, surrounded by wolves. |
| | *'''Eivor:''' ''That sheep will be torn apart if I do not do something.'' |
| | Eivor killed the pack of wolves and approached the sheep. |
| | *'''Eivor:''' ''Are you Fenton? Your master is calling you. Maybe it will come if I whistle?'' |
| | She gave it a try and the sheep walked over to Eivor. |
| | *'''Eivor:''' ''It works! The sheep follows my whistle. Come on, let's get you home. You do want to be home, don't you?'' |
| | Eivor led the sheep back to its owner. |
| | *'''Anglo-Saxon Man:''' ''There you are, Fenton! You've escaped for the last time, you walking mutton chop! Hold still you wooly git!'' |
| | The man killed the sheep. |
| | *'''Eivor:''' ''I went through all that just so you could kill that poor beast?'' |
| | *'''Anglo-Saxon Man:''' ''A man like me can ill afford to slaughter a sheep for vittles, but the ealdorman demanded it, and I must obey. Between you and me, I've been dying to murder this bastard for ages. Fenton was a royal pain in my arse. Still, you did me a good turn, stranger. Take some meat for your help. The ealdorman won't miss it.'' |
| | *'''Eivor:''' ''It's mutton stew for me tonight. Farewell.'' |
| | |
| ====King of the Hay People==== | | ====King of the Hay People==== |
| | Eivor came upon a large man sat on a throne made of hay. |
| | *'''Anglo-Saxon Soldier:''' ''How dare you look at me like that! Show respect to your liege!'' |
| | [okay so, i think there's stuff missing here, cause in the video i'm watching Eivor just approaches and kills the dude before looting a chest and the quest ending.] |
| | *'''Eivor:''' ''A king of straw men. Well, there's an end to his madness, poor soul.'' |
| | |
| ====Rock of Fertility==== | | ====Rock of Fertility==== |
|
| |
|
| Line 231: |
Line 307: |
| ====Tiny Black Market==== | | ====Tiny Black Market==== |
| ====Will O' the Wisp==== | | ====Will O' the Wisp==== |
| | |
| | *'''Mysterious Voice:''' ''Traveler! You have strayed onto cursed ground. Your life is in peril.'' |
| | *'''Eivor:''' ''Who's there?'' |
| | *'''Mysterious Voice:''' ''We are the wisps of the swamp. Leave all you have as tribute, or you will never see the sun again!'' |
| | *'''Eivor:''' ''Spirits? We will see about that.'' |
| | Eivor noticed a series of bonfires and followed the trail. |
| | *'''Anglo-Saxon Man:''' ''Give up your treasures and we will release you from the fog!'' |
| | She kept on following the smoke-making fires. |
| | *'''Anglo-Saxon Man:''' ''Not that way! Go back or be lost forever!'' |
| | Eivor found the men behind the trick. |
| | *'''Anglo-Saxon Man:''' ''They've found us, lads. No sudden moves, all right?'' |
| | *'''Eivor:''' ''Here are the mysterious wisps. So you and your fellows like to scare travelers into giving up their valuables?'' |
| | *'''Anglo-Saxon Man:''' ''That's right! We're peaceful like that. Wouldn't hurt a fly, me!'' |
| | *'''Eivor:''' ''You tried to rob me!'' |
| | *'''Anglo-Saxon Man:''' ''A sorry necessity. We three were left homeless after your country folk, er, burned our village to ashes. Now we do what we must to keep body and soul together. Here, you figured out our trick. Can you help us?'' |
| | *'''Eivor:''' ''Help you?'' |
| | *'''Anglo-Saxon Man:''' ''Just a few pointers! How can we improve? Be more effective ghosts, so to speak?'' |
| | <tabber> |
| | |-|(Fight) Your bandir days are over.= |
| | |-|All right. I'll give you a tip.= |
| | *'''Eivor:''' ''Why don't you hang up some bone dolls from the branches? A man would be scared witless coming upon that in the fog.'' |
| | *'''Anglo-Saxon Man:''' ''That's a fine idea! We'll do it! Here, you deserve a few coins for your help, at least. Thanks, traveler!'' |
| | He gave Eivor some coins and turned to the other men. |
| | *'''Anglo-Saxon Man:''' ''So, who knows how to make a bone doll?'' |
| | *'''Anglo-Saxon Man 2:''' ''Can't we use twigs or something? Bones make my skin crawl.'' |
| | *'''Anglo-Saxon Man:''' ''That's the idea, idiot.'' |
| | |
| | |-|I don't have time for this. Farewell.= |
| | </tabber> |
|
| |
|
| ==Cent== | | ==Cent== |
My quintenary sandbox.
Status
- Red (#ff3030) links mark the memories not transcribed at all.
- Orange (#e3830a) links mark the memories partially transcribed, i.e. those with choices.
- Green (#34df19) links are fully transcribed but not yet incorporated into the respective pages.
- Fully transcribed items that have been incorporated are removed from the list.
Suthsexe
A Prayer for Vengeance
- Eivor: This tomb has been opened. It looks like someone lives here.
Eivor got inside the tomb after removing the obstacle on her way. As she stole a key, she heard the ramblings of a man.
- Mad Monk: I still see their glassy stares when I sleep. I buried them all. My friends. My fellows.
She heard him again when opening a small chest nearby.
- Mad Monk: Do you remember Chertsey Abbey? The deadly sin committed there?
On a table nearby laid a note.
[To God]
- Mad Monk: Bone and sinew, tooth and nail. People splinter apart like dead branches.
When she left the tomb she was attacked by a mad monk.
- Mad Monk: Ninety-nine graves I dug in the hard earth for those you killed.
- Eivor: How many have you murdered in this wood?
- Mad Monk: The abbey at Chertsey was a holy place! You defiled it!
- Eivor: Whatever you have suffered, it was not at my hands!
Eivor killed the man.
- Eivor: Your thirst for vengeance led you here. Rest now.
Aflanc the Terrible
- Griseld: This madness has gone on long enough, Father. Untie me! Now!
- Bad Father: To be honest, Griseld, the more you nag, the more I think we would all be better off if Aflanc just claimed you.
- Griseld: Any time a woman dares to question you, that's your solution. Drown them in the river.
- Bad Father: Your mother ran off to Swanage with your Uncle Acwel.
- Griseld: I do not have an Uncle Acwel!
Eivor approached and untied the young woman.
- Griseld: You, stranger. Help me talk some sense into him, will you?
Eivor turned to the man.
- Eivor: This is your daughter? Why have you tied her up?
- Bad Father: Because if I don't, she just runs off. Foreigns and their stupid questions.
- Griseld: My father thinks a satanic sea beast, Aflanc the Terrible, sent floods to our farms. My sacrifice is to appease him.
- Bad Father: We don't think. We know. Godfrey saw Aflanc with his own eyes.
- Eivor: So you are going to throw your daughter in the lake and hope the beast accepts your offering? She'll more likely drown.
- Bad Father: You're making it sound stupid when you say it like that. Look, there he is! He breaches the water, do you not see his demonic flippers?
Eivor was suspicious and jumped into the lake to investigate.
- Eivor: Sea beasts and demons. There is something fishy afoot.
She found a Viking shipwreck under the water and recovered some rope.
- Eivor: This should convince them not to sacrifice the girl to Aflanc.
She swam back.
- Griseld: Well? Was it nothing but driftwood?
- Eivor: Your sea beast was just a sunken ship.
- Griseld: What? But this is something that any swimming fool could have discovered. No offence.
Godfrey approached the trio.
- Godfrey: I told him. I told him it was nothing. But he wouldn't listen.
- Bad Father: Shut up, you fool.
- Godfrey: Said you plague him day and night. Complaining about his drinking, calling him a layabout.
- Griseld: Father, you knew? That there was nothing there? So ... this was your solution to be rid of me?
- Bad Father: You're as bad as your mother. Nothing is ever good enough. I'm sick of listening to it!
- Eivor: An elaborate ruse for so simple a problem.
- Griseld: This cannot be forgiven. Murder was on your mind.
- Eivor: You deserve reparation. Speak your justice and I will enforce it.
- Griseld: Thank you, stranger. Leave, Father, leave my home and my life. Your actions have made me an orphan.
- Godfrey: And know this. If you ever return, you'll be punished for your crimes. Come, Griseld, I shall be your rock now.
- Eivor: Live well, Griseld, free from your father's mischief.
Alisa in Wunderlandscire
- Anglo-Saxon Man: .
- Eivor: .
Eivor the Sheepdog
Eivor heard a man calling out for someone called Fenton.
- Anglo-Saxon Man: Fenton! Fenton! Jesus Christ! Fenton! There are wolves in that forest!
Eivor went into the forest.
- Eivor: That sounds like a sheep, and not a happy one.
She found a sheep atop a hill, surrounded by wolves.
- Eivor: That sheep will be torn apart if I do not do something.
Eivor killed the pack of wolves and approached the sheep.
- Eivor: Are you Fenton? Your master is calling you. Maybe it will come if I whistle?
She gave it a try and the sheep walked over to Eivor.
- Eivor: It works! The sheep follows my whistle. Come on, let's get you home. You do want to be home, don't you?
Eivor led the sheep back to its owner.
- Anglo-Saxon Man: There you are, Fenton! You've escaped for the last time, you walking mutton chop! Hold still you wooly git!
The man killed the sheep.
- Eivor: I went through all that just so you could kill that poor beast?
- Anglo-Saxon Man: A man like me can ill afford to slaughter a sheep for vittles, but the ealdorman demanded it, and I must obey. Between you and me, I've been dying to murder this bastard for ages. Fenton was a royal pain in my arse. Still, you did me a good turn, stranger. Take some meat for your help. The ealdorman won't miss it.
- Eivor: It's mutton stew for me tonight. Farewell.
King of the Hay People
Eivor came upon a large man sat on a throne made of hay.
- Anglo-Saxon Soldier: How dare you look at me like that! Show respect to your liege!
[okay so, i think there's stuff missing here, cause in the video i'm watching Eivor just approaches and kills the dude before looting a chest and the quest ending.]
- Eivor: A king of straw men. Well, there's an end to his madness, poor soul.
Rock of Fertility
- Pious Wife: How am I supposed to be happy with only your stupid face to look at for the rest of my life?
- Anglo-Saxon Man: You said you loved my face!
- Pious Wife: I do. Which is why I wanted a smaller, sweeter version of it. Ostara will bless me with a child.
- Anglo-Saxon Man: That pagan rock holds no magic. Besides ... there are wolves. Big ones. With teeth.
- Pious Wife: I am going to that stone, and you cannot stop me.
Eivor approached.
- Eivor: Why do you quarrel?
- Pious Wife: Because my husband has the courage of a quivering dormouse. All I ask for is a child.
- Eivor: I am not sure how I can help with that.
- Pious Wife: There is a rock, a place of great power. They say that all woman who spend the night there come away pregnant.
- Eivor: From a rock?
- Pious Wife: From the fertile power and energy it holds. I must see it for myself. Will you protect me on the road?
The woman and Eivor started on their walk to the rock.
- Pious Wife: Every woman I know who has gone to the rock has left with child. It's a miracle.
- Eivor: And this is not a Christian belief?
- Pious Wife: The legend says that Ostara, the goddess of spring, transformed a bird into a hare at this very spot. The hare then laid colored eggs for her festival! The place has great magic.
- Eivor: Birds becoming hares? Hares laying eggs? We Norse have stranger stories.
Eivor dispatched the howling wolves.
- Pious Wife: Here we are. This is the sacred place.
Eivor followed the woman under the great rock formation. The woman kneeled.
- Pious Wife: Great Ostara, bestow your blessing upon me. Give me that which I so desperately desire. A child.
A man approached.
- The Rock: Ostara shall grant you wish, through the power of a sacred ritual. Do you both seek the goddess's ... succor?
- Eivor: This woman has come to take in the power of the rock of fertility.
- The Rock: And she will. All leave satisfied.
- Pious Wife: However long it takes and whatever is needed of me. I will give it.
Eivor watched the pair disappear into the bushes.
- Eivor: Are there cuckoos in the nest?
She heard them being quite loud.
- The Rock: Yes, my dear! Feel the power of the goddess! Take it all in.
- Pious Wife: But it is so ... big...
Tiny Black Market
Will O' the Wisp
- Mysterious Voice: Traveler! You have strayed onto cursed ground. Your life is in peril.
- Eivor: Who's there?
- Mysterious Voice: We are the wisps of the swamp. Leave all you have as tribute, or you will never see the sun again!
- Eivor: Spirits? We will see about that.
Eivor noticed a series of bonfires and followed the trail.
- Anglo-Saxon Man: Give up your treasures and we will release you from the fog!
She kept on following the smoke-making fires.
- Anglo-Saxon Man: Not that way! Go back or be lost forever!
Eivor found the men behind the trick.
- Anglo-Saxon Man: They've found us, lads. No sudden moves, all right?
- Eivor: Here are the mysterious wisps. So you and your fellows like to scare travelers into giving up their valuables?
- Anglo-Saxon Man: That's right! We're peaceful like that. Wouldn't hurt a fly, me!
- Eivor: You tried to rob me!
- Anglo-Saxon Man: A sorry necessity. We three were left homeless after your country folk, er, burned our village to ashes. Now we do what we must to keep body and soul together. Here, you figured out our trick. Can you help us?
- Eivor: Help you?
- Anglo-Saxon Man: Just a few pointers! How can we improve? Be more effective ghosts, so to speak?
- Eivor: Why don't you hang up some bone dolls from the branches? A man would be scared witless coming upon that in the fog.
- Anglo-Saxon Man: That's a fine idea! We'll do it! Here, you deserve a few coins for your help, at least. Thanks, traveler!
He gave Eivor some coins and turned to the other men.
- Anglo-Saxon Man: So, who knows how to make a bone doll?
- Anglo-Saxon Man 2: Can't we use twigs or something? Bones make my skin crawl.
- Anglo-Saxon Man: That's the idea, idiot.
Cent
Red in Tooth and Claw
Eivor came upon a house beset by boars.
- Cursed Man: Away, curse-tusks. Return to the beastmaster and tell him I will not fall to the drum of your deviled hooves. You drive me mad with your snorting! I did not mean to snare the she-wolf. Tell him. Tell your master her blood is not on my hands. Beg him, please. He must remove the curse! The forest and fields have risen up against me, red in tooth and claw.
She killed the animals and acquired a key to the house from a body nearby. Entering, Eivor found the man dead and the house full of rats.
- Eivor: Dead? From fear or something else?
Eivor read the note upon the table by the door.
[Fearful ramblings]
- Eivor: These are the ramblings of a madman, but the animals, I cannot deny they tormented him.
She examined him.
- Eivor: He fulfilled his own prophecy, and nature took its revenge.
She noticed the piles of rotten food.
- Eivor: And that stench! Rubbish and rotting food. In his fear, he barricaded himself inside, little wonder the rats came.
On sacks of spoiled grain laid a note.
[Desperate Note]
- Eivor: He was terrified. Believed himself cursed after killing a she-wolf and her cub.
The Pardoner's Tale
Eivor saw a man in black robes sitting at the edge of a forest.
- Anglo-Saxon Man: Hearken to me, if wisdom you seek.
She approached him.
- Eivor: I am here, old man. Tell me your tale.
- Anglo-Saxon Man: Three young men came to me not long ago. Braggarts, full of drink and sin. Death had claimed a friend of theirs, so they set out to find Death, and teach him a lesson.
- Eivor: That is foolish. We Norse do not seek to control death. We embrace it.
- Anglo-Saxon Man: Aye. But rudely they demanded of me, "Tell us where to find Death! You are old, you must know him!" "Look no further," said I. "He is under the great oak in the forest behind me." And that is where they went.
Eivor decided to see the fate of the three young men, and went into the forest.
- Eivor: A strange tale, and one that lingers like a terrible dream.
She found a very imposing tree.
- Eivor: Is this the great oak the old man spoke of?
Under the oak tree, Eivor found a campfire and the three men, all dead.
- Eivor: Death. So this is what the old man meant. But what happened here?
She approached one of the corpses.
- Eivor: By his pallor, I would say poison took this one's life. What was he reaching for, I wonder?
She investigated another corpse.
- Eivor: Strangled. That is no bandit's work.
She checked on the corpse closest to the tree.
- Eivor: Killed by poison. No sign of a struggle. He must have taken it unknowingly.
Near the campfire there were the remains of a meal.
- Eivor: Food and ale. But why make a camp here, if they were searching for Death as the old man said?
Near the oak tree, she noticed a big silver urn besides a shallow excavation site.
- Eivor: Silver. No doubt this played some part in this sorry scene.
Having gathered enough evidence, she reconstructed the scene.
- Eivor: The three men found hidden treasure beneath the tree. They made camp while they decided how to split the prize. Two of them turned on the third. But he was one step ahead of them, and had already poisoned their ale. So the glister of silver drove these greedy fools to murder. It seems they found Death after all. Or Death found them.
Winifred
Eivor came upon a child amid many beehives.
- Anglo-Saxon Child: Please, don't sting me. Because you will die and I will cry. Ow!
Eivor approached him.
- Eivor: If the bees bother you, boy, maybe do not stand so close to their hive?
- Anglo-Saxon Child: But I need honey! Just a little. It's for my friend. It's all she likes to eat. I only want to scrobble a little. They have plenty to share. I've tried poking it with a stick, but it riots them up something chronic.
Eivor went to one of the nearby hives and got a honeycomb without injuries.
- Anglo-Saxon Child: You got the honey? O, thank you! That looks delicious! Leave it on that rock and she'll be right along.
She did as instructed.
- Anglo-Saxon Child: Come sit and wait with me. She'll be here soon.
Eivor sat on a log beside the boy.
- Anglo-Saxon Child: Winifred looked after me ever since Mother and Father died. She's my best friend. The other children tease me. Sometimes they throw stones to shoo me away and call me the grubby watcher in the woods. Winifred saved my life, I was curled up on the grass praying that God would take me too. And she scared the wolves away!
A huge bear came prancing out of the woods.
- Anglo-Saxon Child: There you are, Winifred! I got you honey!
Winifred ate a bit of honey while the boy walked up to her.
- Anglo-Saxon Child: Winifred, my bestest of bears! Any day spent with you is my favorite day. So, today is my new favorite day. This kind stranger got you some honey. What do we say? Thank you? All that honey must have given you quite a thirst.
- Eivor: Are you really all right out here on your own, little one?
- Anglo-Saxon Child: Silly! I'm not alone, with the very best of bears by my side. Goodbye, and thank you! Come on, Winifred. Shall we walk to the lake? Maybe we can splash in the reeds?
Eivor saw the pair go into the woods.
- Eivor: A strange fellowship. But then, friendship can often be found in unexpected places.
Walking near the river, she noticed the boy, the bear and a couple of other animals: a donkey and a rabbit.
- Anglo-Saxon Child: Here you all are! All my friends together! Isn't everything just perfect?
Snotinghamscire
A Cordial Invitation
Eivor came upon the site of an ambush.
- Anglo-Saxon Soldier: Rest easy, friend. You will be avenged. Our bodies may be broken, our pouches may be empty, but our souls will thrive. You will be remembered.
- Eivor: What happened here?
- Anglo-Saxon Soldier: An attack gone awry. We found more of Constantin's Picts than expected. The rich have their numbers ... both in coin and spears. My men were not ready, and we were overwhelmed. But I'm afraid it's not over. They know I still live. Hark! Pict reinforcements! To battle! The spirits of my men are with me, and my spirit with theirs. Owooo!
Eivor and the soldier defended themselves against the Picts.
- Anglo-Saxon Soldier: We will kill every king, even yours, for they squander the nobility they've been birthed to. Owooo!
After the reinforcements had been dealt with, Eivor approached him.
- Eivor: The threat is gone.
- Anglo-Saxon Soldier: What a fight! The Pict King Constantin will feel a little lighter in the purse tomorrow. Thank you for your aid, uh...?
- Eivor: Call me Eivor.
- Anglo-Saxon Soldier: The name is Ryce, Ryce Sherwin. You know, we could use someone like you in our band of merry rogues and knaves. The poor get richer and the rich get poorer thanks to us. We've a hideout in the woods. Drop by sometime, share an ale maybe.
- Eivor: Maybe.
- Anglo-Saxon Soldier: Well, until we meet again!
- Eivor: A hideout in the woods. Sounds interesting.
An Efficient Cremation
Eivor noticed a man near a burning cart.
- Norse Man: This is taking too long. I need more fire, more oil! They must burn, they must burn... Please! My family, they've died injustly. They need to be burned! But this fire won't do. I must burn them before they turn into vengeful draugrs. There must be something around here that burns...
Eivor entered the man's house looking for something to burn. She found a note.
[Note already in page]
Finding nothing else of importance, she looked behind the house, finding an oil jar.
- Eivor: Oil jars for the fire. This should be enough.
She carried to the front of the house and threw it on the flames.
- Norse Man: Thank you! Thank you. Now may they rest in peace...
Eivor approached the man.
- Eivor: Will they truly rest? You said the draugrs, your family no less, would return vengeful.
- Norse Man: It's my fault. I killed them. My greed robbed me of my senses and now my family. My brother was to inherit my father's wealth. But it was my right! They callled me a lout, a disgrace. They were right. Now our family fortune sits in the house. Worthless when there is nobody left to enjoy it with. A favor, I beg of you. Slay me so I may join them in Helheim and beg their forgiveness.
Eivor granted him his death.
- Eivor: Men like you deserve something worse than death. I hope your family condemns you, even in Helheim.
Stoneman
Eivor saw a girl trying and failing to stack rocks.
- Norse Child: Why won't you just stay still! Ugh! This one first ... then this one ... ugh! No! Stay still, stones! Or else the bad Pict-people will come for me... Can you tell the stones to stand still, please? I need to build a stone man so it will protect me from the Pict-people! I keep trying but ... I just can't do it right.
Eivor approached the little girl and helped her build a stoneman, her experience building cairns being quite handy.
- Norse Child: Whoa! You're really good at this!
- Eivor: Think of this as a test, of mind and wit. Stack the cairn stones high and wide.
- Norse Child: But they keep falling...
- Eivor: You have to let the air and nature's beauty guide you. Shape, balance, expression are key.
- Norse Child: O, wow! Thank you for showing me how.
- Eivor: Steady your hands and your heart, tiny-giant. Goodbye.
- Norse Child: I'll be okay on my own, Mama and Papa. Don't worry about me, I'll have an army of stone men to protect me!
The Good Men of Sherwood
Eivor came upon an archery lesson in the forest.
- Anglo-Saxon Woman: Ready. Aim. Fire! How difficult could this possibly be? You nock your arrow into the bowstring, pull it back, aim, and fire! Try again! Lord save us all if we ever have to rely on you lot to defend us with bows. Remember, faint aim never won fair battle. Again!
Eivor joined in, hitting a target.
- Anglo-Saxon Woman: Unbelievable. Which one of you did that?
- Eivor: I did.
- Anglo-Saxon Woman: What marvelous aim. For a moment, I thought my training was getting into these thick skulls.
Eivor approached the woman.
- Anglo-Saxon Woman: See if you can hit one of the targets above.
Eivor did as instructed.
- Anglo-Saxon Woman: That was sound aim! Amazing!
- Tuck: That was a fluke, I bet.
- Little John: Yeh! I bet you can't hit that... uhhh... that chicken, right o'er there! The one hanging from the pole! Go on then, hit that hanging chicken from here. No cheatin'!
- Anglo-Saxon Woman: Huh, to hit that chicken would require some kind of special technique.
Eivor aimed and hit her target.
- Little John: Wha... thas mad!
- Anglo-Saxon Woman: Extraordinary. That was true skill and aim. On the mark! Well, friend, you can count on us to lend a hand against King Constantin and his well paid Picts. And thank you for showing these turnips some skilled marksmanship. Visit us again. As for the rest of you, keep practicing!
As the others once again picked up their bows, Eivor noticed a note on a table near.
[Note in page already]
The Myth in the Mountains
Eivor overheard a conversation at a Pict camp.
- Pict Warrior 1: Did you hear what happened to Archibald?
- Pict Warrior 2: Aye, the drunken fool. I was there when he lit that thing on fire. We all told him not to, but he dared tempt fate.
- Pict Warrior 1: You saw it all? Go on, tell us what happened.
- Pict Warrior 2: The myths, Wilfred, they're true. A legendary Pict warrior who can rip a wolf apart with his bare hands!
- Pict Warrior 1: You saw him?
- Pict Warrior 2: I don't know what we saw, not exactly, but there's something up there. Archibald held up his torch all brave like after lighting the fire. The next thing we know, his head dropped to his feet! We ran!
- Pict Warrior 1: Should we at least fetch his body?
- Pict Warrior 2: You can. I won't go back up that cursed mountain for all the silver in this land.
Eivor then climbed up the mountain. She came upon a small abandoned camp with the fire still raging. She noticed a letter by the bonfire.
- A Letter from Causantin mac Cináeda
Elite of elites, the great warriors of Clan Dunbar, you are tasked to scout for weaknesses of the wretched Danes that occupy Northumbria. Do not rest until you find the chink in their armor.
Nearby Eivor found the dead Pict and a straw dummy. She lit the dummy on fire and waited. After a moment, she was approached by a man.
- Eivor: Speak your name, warrior.
He said nothing.
The two started fighting.
- Pict Warrior: Your life's purpose was to die for me.
- Eivor: So, he speaks.
Eivor won the battle.
- Eivor: You fought well, warrior. But here your legend ends, bound to no name.
Sciropescire
Bewitched
Eivor heard a child screaming from inside a locked house.
- Trapped Boy: I'm trapped! Help. I've been trapped by a witch!
Don't go! She'll come back and boil me in a pot! I'll be served with turnips for supper! I'll never get out! What if the witch comes back!
Eivor broke a weak wall in the house and from the small room she shot away the bar in the main door. She then reentered the house through it.
- Trapped Boy: I hear you out there. Thw witch locked me in and left the key somewhere. Find that key!
Though Eivor easily found a key it did not fit the door leading to the boy. She left the house and shot away the bar leading to another locked door.
- Trapped Boy: Hello? This is the slowest rescue I've ever seen! Could you find the stupid key and get me out?
In the newly unlocked room she found the key needed and let the child out.
- Trapped Boy: About time. I've been so bored in here.
- Eivor: Who is this witch that locked you in?
- Trapped Boy: A horrible old hag who wants to make me into rabbit stew! Thanks for helping me get out of here!
Eivor found a story written by the boy in the room he was kept.
- My Tale
The world is worried by witches. They fly from every tree. The ground hides nothing but goblins, crawling up your knee. The skies shake with shrieks of harpies, water fills wells with woe. But me, I'm locked up and luckless. I've got nowhere to go.
Leaving the room, Eivor met the witch.
- Mother: You naughty boy! Just look at this mess. The house has been upended! Who is this?
- Trapped Boy: I fooled her! I told her you were a witch and you were going to eat me for supper!
- Mother: Well, that's a fine how-do-you-do. It will take me weeks to put this place back in order.
- Trapped Boy: We had a grand time!
- Mother: I am no witch. I am the kindest, sweetest mum to ever lock her lad in a house. How else teach you not to pick your nose?
King of the Hill
Eivor overheard a man boasting.
- King of the Hill: No one can knock me off this hill. No one, I say! Just try it. You'll see.
Eivor approached.
- King of the Hill: Not one step closer! I warn you, stop!
- Eivor: What did you say to me?
- King of the Hill: No one has ever dared to come all the way up before. What happens now?
- Eivor: We fight!
Eivor fought the man and won.
- King of the Hill: Hold! I give in! No more shall I challenge everyone.
- Eivor: See that you don't.
As Eivor left the are and started to walk down the hill, she heard boasting once again.
- King of the Hill: No one can knock me off this hill. No one, I say! Just try it. You'll see.
She approached the man again.
- Eivor: At it again? I thought I shut you up last time.
- King of the Hill: Huh... You again!
- Eivor: Quit stalling.
Eivor fought the man and won.
- King of the Hill: Enough! I can't take anymore! I won't bother anybody any longer.
Though, yet again, as Eivor left, the man let his pride do the talking.
- King of the Hill: This is my hill. Every patch of it from the scrabble grass down there to the airy heights here!
- Eivor: This madman will not stop!
She approached the man again.
- Eivor: You little shit. How many times must I beat you to mush?
- King of the Hill: O! Just you try.
Eivor fought the man and won.
- King of the Hill: O I give up. I give up! You are the better fighter.
- Eivor: Never forget that. I'm tired of defeating you.
- King of the Hill: O. It's no pleasure being defeated. The hill is yours. You're the true champion.
Lamb Chops
Eivor came upon a sheep herder talking to his flock.
- Merec: One of you swalled it! Who was it?
She approached him.
- Eivor: Lose something?
- Merec: Polished the family brooch up for my niece, put it down for two seconds, and it's gone! One of the sheep must've swallowed it.
- Eivor: That would be one hungry sheep.
- Merec: It was my grandmother's, given to her by a very wealthy, uh, admirer. How will I get it back without hurting any of my lovely sheep?
He started crying.
- Merec: My brroch! My brooch! Dear Heaven, I'll never get it back!
Eivor got a pile of hay and threw it into the pen.
- Merec: Ah, yes! Feed the sheep and see what ... comes out...
After a while, one of the sheep painfully passed the brooch.
- Merec: See what's there!
- Eivor: By the gods, how do I find myself doing this?
Eivor searched piles of excrement until she found the brooch.
- Eivor: Wh-what has this sheep eaten? Nothing in there.
Nothing. I must continue my search.
Hm...Ah! A brooch. Not in very fine condition.
- Eivor: Here's your brooch.
- Merec: Whew! That smell'd knock over a horse!
- Eivor: Just take it.
- Merec: It'll need a washing, but my niece will be grateful! Many thanks, stranger.
- Eivor: I will not help in this way again.
Otta, Son of Slugga
Eivor came upon a trio of children cheering on a man with a spiked club.
- Anglo-Saxon Child: I love you, Otta! Smack those rocks!
Eivor approached.
- Anglo-Saxon Child: O, you are lucky to be here, warrior! You'll see a sight rarely seen by mortals!
- Eivor: Have I walked into another realm?
- Anglo-Saxon Child: Otta hits rocks as far as the eye can see!
- Otta: The name's Otta Sluggasson. I usually try to dodge Danes like youself, but you seem friendly.
- Anglo-Saxon Child: I saw an angel swallow the last rock you hit, I swear I did, Otta!
- Otta: Mm, nothing more sweet than the crack of a good clean rock-hit. Like a warrior's axe cutting through a shield wall.
- Eivor: I would like to see this "rock-hit" you speak of.
- Otta: All right. Here's a taste of my fire. Get ready, kids.
Otta then proceeded to throw some rocks into the air and knock them into training dummies set far away with his spiked club.
- Eivor: I'm impressed, Otta Sluggasson.
- Otta: If you want, some try and do the same with their bow. But my best time is hard to beat.
- Eivor: I would not want these kids to lose a hero by besting you.
- Otta: I like this Viking. Kids, gather round! Are you sure you want to challenge me?
(Accept - Let us compete.)
- Eivor: Fine, Otta. I will show these children what a true legend is.
- Anglo-Saxon Child: Otta, will you sign this stone I kept?
- Otta: Sure thing, kid.
Eivor started shooting the targets.
- Otta: Well struck, Dane!
Nice one!
Well, I'll be... You knocked the straw right out of that dummy's belly!
Well, well. Twang! Twang! Twang! You've got some firepower in you.
- Anglo-Saxon Child: The Dane's got a fine shot! Two legends here together! Tell the poets!
- Eivor: Thank you, Otta Sluggasson. This game is joyful. If you add a cup of mead and some popped oats, could be a fine manner of passing time.
- Otta: You're right, Eivor of Raven Clan! Hey, come on back if you ever want to dance again.
Paola's Dream
Eivor came upon a beautiful castle.
- Jason: It is just how you imagined it!
Eivor approached.
- Jason: Hello, stranger.
- Eivor: What is this place?
- Jason: Do you like it? My wife and I constructed it from ancient stones. It is a house of dreams and memories, fashioned from gossamer and summer breezes.
The man led Eivor inside and waved to his wife, who was at a canvas, painting.
- Eivor: It is beautiful.
- Jason: Paola and I have traveled near and far. The things we've seen! And done! When I say "far" I mean to distant lands beyond your imagination. Each brick of this castle is a memory from our adventures.
- Eivor: You have gathered wisdom from your travels.
- Jason: I have, and it is this. It's all very well to prepare for tomorrow, but do not forget today. Today, this hour, this moment, is a precious gift. PPaola and I will look out from our window over the green of England and recall the hours of our travels. From our window we can relive our adventures. There she is, now. I must go to her.
Paola approached for a moment and Jason left with her.
- Eivor: I thank you for your words, friend.
Hamtunscire
Saint Faith
Eivor passed by a scene of baptism, with a nun, a priest and some peasants.
- Anglo-Saxon Woman: I am heavy with sin! I need guidance!
- Anglo-Saxon Man: Pater noster, qui es in caelis, sanctificetur nomen tuum.
You there! Dane! Come be saved!
- Eivor: Don't you get tired of all that yelling?
- Anglo-Saxon Man: Welcome, heathen. Praise God, who has brought you here to join us.
- Eivor: My ship is not steered by your god.
- Anglo-Saxon Man: Cease your blasphemy! You have been summoned by God to be baptized! Submit or pay the price!
- Eivor: And how do you plan to make me?
- Anglo-Saxon Man: Faith is our weapon, and the only one we need.
- Eivor: Your threats aren't worth the breath of my arse.
- Anglo-Saxon Man: We'll see about that. Faith! Cleanse this pagan scum!
The nun attacked Eivor.
- Faith: Sinner! Die at the hands of Faith!
- Eivor: Think twice, nun. I won't be dying today.
- Faith: Smite the unbelievers! Smite them till they're smoten!
- Eivor: Are you so keen to meet your god?
Eivor defeated Faith.
- Eivor: Is that the best your god can give? People will worship anyone these days.
- Anglo-Saxon Man: Faith! Faith...! You monster, how could you? She was so sweet, gentle, and delicate!
- Anglo-Saxon Woman: Great! Now I have to find someone else to tell me what to do.
Splitting Hares
Eivor approached an angry woman at a farm.
- Gerhild: Stop eating my garden, you filthy little things!
Eivor approached the woman.
- Eivor: You seem distressed.
- Gerhild: So would you be if your every crop of turnips was demolished by a horde of mangy horrors!
- Eivor: I assume you mean the rabbits in that field?
- Gerhild: Aye, them! They're nowt but rats with ears stuck on! I'd slay 'em if I could, but they're too damned fast.
She turned towards the fields.
- Gerhild: When I catch you, I'll impale you! Maim you! Send you to bunny Hell!
Eivor climbed over the fence and attacked the rabbits.
- Gerhild: That's right! Get in there! Mash their little bunny heads in!
Go on! Nail those bobtailed little shits!
Three less pesky vermin bastards in the world!
Yes! That's what you get for eating my turnips, you bucktoothed fuckanapes!
You got them! Every last one! Exterminated like the hairballs of Satan that they are!
A man came running towards the fields.
- Ahlstan: Flopsy? Lord Snuffles! What have they done to you?
- Gerhild: Just taking care of business, Ahlstan. I warned you what would happen if you let them in my turnip patch again.
- Ahlstan: My babies! They're not to blame! How could you? You've gone too far this time, wife!
The Devil Has All The Best Tunes
Eivor came upon a jolly gathering with song and drink.
- Norse Warrior: A merry tune! Play it again, Saxon!
- Bard: The Lord made me and the Lord made thee, and the Lord made hops and barley. So if you would close to Heaven be, have another ale or three! Drink some mead and drink some rum, for ye know not when the Lord will come. So drink thy ale and drink it fast, who knows if it may be your last!
You there, Dane! Come join youe fellows! Music is my gift to you all!
Eivor approached the bard.
- Eivor: Here is a merry gathering. A Saxon, playing for Norsemen?
- Bard: "What joy a man gives is given back threefold." So my love used to say. Dear Cearo. I sing now for her.
- Eivor: Used to?
- Bard: Used to. But now is no time for sadness! Join our revels! I was about to open a cask for my new friends! Come one, come all! Nothing heals the heart of woe like a mug of ale.
- Norse Warrior: You look like the sort who laps at their brew like a kitten.
- Eivor: Wrong. Thor himself pales when he sees me take up my drinking horn.
- Norse Warrior: Ha! Come and prove it, then! Saxon, give us a song!
Eivor approached the hooded warrior.
- Norse Warrior: Show me how the Raven Clan drink!
(Accept - "I'll take that challenge.")
- Eivor: You'll be under the tavle before I've even warmed up.
- Norse Warrior: O-ho! We'll see about this!
Eivor and the warrior then started a drinking contest, while the bard kept playing his song. Eivor drank her horn full before dropping to the floor.
- Eivor: I feel cold fingers spreading through me. This is poisoned ale!
- Norse Warrior: Urgh. Feels like Jormungandr is turning in my stomach.
The dancing warriors also felt the poison acting.
- Norse Warrior: By Odin, this new ale is strong. I think I'm going blind.
- Bard: A hundred lives I promised my love as she lay dying, a Danish arrow in her breast. A hundred lives for hers. But there is one who has not been laid low. Let me see to that. You will die as my Cearo did!
The bard attacked Eivor.
- Eivor: It won't be me that dies today!
Though affected by the brew, Eivor managed to hold her own.
- Eivor: God, my head!
- Bard: I'll grant you the long peace of the grave!
Murderer! Reaver! Death to all Danes!
- Eivor: Even sickened, I am more than your equal!
Eivor killed the poisoner.
- Eivor: He lured his prey with music, then poisoned them like a spider. Grief sick or not, this world is better without him in it.
Asgard
Food of the Gods
As Havi passed a camp, he heard the announcement of a hunt.
- Andhrimnir: Who will join us on this wild hunt? Which among you hunger for a challenge. Who here has an appetite for adventure?
- Havi: Hail, Andhrimnir! Off again to hunt the Immortal Boar?
- Andhrimnir: Yes. Yet again, Saehrimnir has risen from his bones and escaped my kitchen. It should prove to be a vigorous chase.
- Havi: You never tire of tracking this beast.
- Andhrimnir: No hunt is more thrilling, and his meat has no equal. Come!
They tracked the boar down.
- Andhrimnir: Run! Run, you sluggards! Have you no appetite?
This meat is not to be missed!
Take care! He is cunning! Saehrimnir is as deadly as he is delicious!
It is worth risking death for the meal of your life!
- Boar Hunter 1: Ha, Ha! What a beast! What a monster!
- Boar Hunter 2: O, I have never felt more alive!
- Boar Huntress 1: I can almost taste its flesh!
- Boar Huntress 2: I hunger for a haunch!
Havi killed the boar.
- Andhrimnir: Skillfully done, Lore-Keepet! I will save you the juciest cut! Come, you brave butchers! Let us prepare a true heroes' feast!
Milk of Humankind
Havi heard a mooing from behind a wooden gate.
- Audumbla: Moo. (I am sad.)
Havi broke down the gate.
- Audumbla: Moo. (O, how nice.)
Moo. (What a relief.)
- Havi: Nothing less than a god could confine this ancient creature against her will. Was it the Trickster? Some other menace? Or do I imagine ill omens where none exist?
- Audumbla: Moo. (I feel you.)
Havi moved a rock out of the way so Audumbla could pass.
- Audumbla: Moo. (You are near.)
Moo. (I will find you.)
Havi broke down another wooden gate. Having been freed, Audumbla went to some ice stalagtites nearby.
- Audumbla: Moo. (I have found you.)
'Moo. (Thank you and good luck, godling.)
- Havi: It was simple thirst that drove this primeval creature. Even the gods are subject to common needs. Slake your thirst, Man-Maker. May you bring forth new things to amaze us all.
Njord's Lament
Havi heard Njord's drunken yelling from afar.
- Njord: Skadi ... O Skadi ... Why are you so cold? O, Skadi! I curse the day ... you were seized with lust ... for my perfect legs... Go back to your f-frigid mountains! The sea is my mistress!
Havi approached him.
- Havi: Njord, your drunken laments ripple through Asgard. What has brought you to this state?
- Njord: I have ... a beautiful ... beach home ... in Noatun! The most ... perfect place in all Asgard! But is it enough to make Skadi happy? No! She wants us to freeze up in the ... f-fucking mountains!
- Havi: She is Jotun. You should have known this before you married her.
- Njord: She chose me! Can I help it that I have such beautiful feet?
- Havi: You cannot keep this up. Your wailing will summon a sea storm.
- Njord: I care not. I have mead enough to keep me warm till ... till ... till Skadi and her clan return to their f-frigid homeland.
- Havi: Maybe they will, but not before plundering the vast riches from your beautiful home.
- Njord: I had not thought of that! By Ymir's balls, I must return to shore! Bring me a boat! I still have my pride. I refuse to swim like a ... fish ... fisher ... fisherman!
Havi got on a boat, taking the oar, and Njord climbed in.
- Njord: Skadi ... Skadi ... her heart is as cold as her ... mountain peaks.
- Havi: Having a Jotun wife cannot be easy.
- Njord: The only time she ever really smiled ... was when that ... goat ... nearly ripped Loki's balls off! I remember thinking ... that one is cruel ... and magnificent! But the pleasure was not worth the pain. And now ... I have her ... whole ... whole cursed clan to deal with.
- Havi: I know a rune that will dull the edges of their weapons.
- Njord: Only if it will ... blunt her tongue.
They reached the mainland.
- Havi: I hope you find peace, noble Njord. A bad match can be troublesome, but not worse than having nothing to love.
- Njord: My home at Noatun will bring me pleasure enough. But what about you, Wily One? What do you love?
- Havi: Knowledge, Sea King, and the pursuit of it. Untangling mysteries, uncovering lore ... that is what feeds me.
- Njord: Then from what I kn-know of the world and all the ... realms... you will never go hungry. Good luck to you.
Noble Harts
On the distance, Havi saw a deer.
- Havi: Dain, the Lifeless One. Why has this noble stag wandered so far from the tree, Yggdrasil? The sight of this majestic creature gives my own heart wings! I will follow in the same spirit.
Havi followed the stag, encountering another of its kin.
- Havi: Here is Duneyr the Unknowing! Have you eaten your fill of Yggdrasil's green leaves?
He continued to follow the animals, finding yet another of them.
- Havi: Durathor as well! Has some disaster befallen the Tree of Life, or is this simply a gathering og the hallowed herd?
A fourth deer joined the pack.
- Havi: Even Dvalin has roused from his Thriving Slumber! Does this wild run come from a place of joy, or fear?
The four deers led Haci to the fifth.
- Havi: And finally, Eikthyrnir. From whose horns flow the rivers, Sid and Vid.
The deer gathered around Haci and disappered in a blink of light, leaving behind a chest for him.
- Havi: So this was the purpose behind the prancing. An offering to their caretaker.
Havi retrieved one of Ymir's Tear Srones from the chest.
- Havi: Thank you, noble harts. I will put this gift to good use and remain your steadfast protector.
Valhalla Bound
Havi heard a yelling warrior.
- Einherjar: Your curses cannot touch me! I will bathe in your blood!
Havi approached.
- Havi: Warrior! Put reins upon your battle lust and ride it! Do not be ridden by it.
- Einherjar: I do not know your face, but I know...
- Havi: Yes, think. What are your last memories?
- Einherjar: I remember the fire-fog filling my throat ... wading through a sea of blood and meat ... a spear piercing my heart...
- Havi: And then the Valkyries plucked you from the Helvger, which leads lesser men to Hel and brought you here, to glorious Asgard.
- Einherjar: Asgard? This place is truly like no other ... and ... this is not a dream? Am I supposed to fight you?
- Havi: We will fight together and become part of the greatest army ever assembled. But first, go eat and drink among the gods. Take your place in the Hall of the Slain. Your bravery has earned it.
- Einherjar: Thor! Storm-Bringer! I offer you my blade! ... Odin! Raven-Feeder! I give you my life!
Jotunheim
Aegir's Daughters
Havi found a thrall complaining outside the meadhall.
- Thrall: They've been feasting for days in that hall. None for us lowly thralls, though.
Havi entered the Hall of Aegir.
- Daughter of Aegir 1: Come drink with us, stranger!
- Daughter of Aegir 2: Be welcome, Aesir. Our father's hall is a haven to all.
- Havi: I remember there was a cauldron here once, brought by Thor from Hymir's hall.
- Daughter of Aegir 1: A cauldron a mile deep. A mile of mead. I miss that cauldron.
- Daughter of Aegir 3: Father bet the cauldron on a foolish wager with Suttungr and lost. But we still have the ale from our brewery!
She handed Havi a mug of ale.
- Havi: Where is Aegir now?
- Daughter of Aegir 2: Gone to Utgard. He sent the cauldron to Suttungr, but it never got there. So he's gone to find out what's what. But enough of that. You are visitor to our great land, and we know its secrets. Ask of us your questions.
(If "I seek mysteries." was chosen)
- Havi: I want to know the unknown. Where should I look?
- Daughter of Aegir 2: There is a broken tower near Utgard that was once a place of great magic. Perhaps there is still some to be found there.
- Daughter of Aegir 1: To magic! May we never be without it!
(Accept - "I'll drink to that.")
Havi drank from his mug of ale.
- Daughter of Aegir 2: Let us tell you more about our homeland!
(If "Tell me about the beasts of this land." was chosen)
- Havi: What animals will I find in the wild?
- Daughter of Aegir 1: I have heard tell of a great bear of stone and ice that lives by a frozen lake.
- Daughter of Aegir 2: Enough talk! Time for a drink!
(Accept - "With pleasure.")
Havi drank more.
- Daughter of Aegir 2: Let us tell you more about our homeland!
(If "Tell me a sad tale." was chosen)
- Havi: Spin me a tale of tragedy.
- Daughter of Aegir 2: Once, Thor dashed the great serpent Jormungandr against our shores. Many ships wrecked, many Jotnar drowned.
- Daughter of Aegir 1: Seek a lonely tree on the shore and walk beneath it. You will see. Now let us drink to the fallen.
(Accept - "Let's drink!")
Havi drank more.
- Daughter of Aegir 2: You don't look well. Is our ale taking a toll on you?
Havi passed out.
Some time later, Havi woke up on some furs.
- Havi: Urgh! Tastes like a boar shat in my mouth. Where am I? I should... I should find out what I did while ale-addled. My mind is blank.
He examined some clothes nearby.
- Havi: Ripe with wine and vomit. These are thrall's clothes. Where did they come from?
Havi left the loft, climbing down a ladder to Aegir's main hall and left the building. He came upon a daughter of Aegir leading a boar.
- Daughter of Aegir: King Snortington demands tribute! Don't make us lock you up like we did your Aesir friend!
- Havi: King Snortington the boar ... once a prisoner, now free ... I think we even made up a song about it.
Havi went to the brewery, finding some wrecked boats inside a great barrel of ale.
- Daughter of Aegir: To the mighty reavers of the Ale Sea! The mice in the brewery still tell tales of last night's voyage.
- Havi: Were we trying to sail somewhere? Across the Ale Sea to the land of ... of ... I can't recall it.
Havi approached a house.
- Daughter of Aegir: Well, hello there. You turned out to have quite a head for heights.
Havi climbed to the roof of the house, finding an upturned cart there.
- Havi: I think I remember ... being up high? How did we get the cart up there?
Havi chuckled.
- Havi: We made wild revels, it seems. But no harm done, except to my head. Aegir's daughters are hospitable indeed.
The Giants of Fimbulwinter
[the yt video marks this as after A Feast to Remember.]
Havi climbed one of Jotunheim's mountains, looking for the source of the blizzard.
- Havi: And here are the storm-bringers. Explain this mischief.
- Kala: This tempest is our vengeance.
- Vindr: Cold winds for a cold heart.
- Kala: Three times we asked for Gunlodr's hand! Three times we demanded she choose between us!
- Vindr: Three times my brother's hideous face drove her away.
- Kala: It's YOUR face, shit-wit! We're twins!
- Havi: You conjured this storm because your feelings were hurt?
- Kala: This storm is the storm that rages within us! The noble pain of those wronged in love!
- Havi: The lady said no. Move on.
- Kala: I don't like your tone, Aesir. You think you're better than us, just like she did. Maybe it's time to shut your mouth.
- Havi: Why don't you come and try?
The twins attacked.
- Kala: Utgard will be buried beneath the snows of our fury!
We will not stop til Utgard is no more!
Havi killed both brothers, stopping the storm.
- Havi: The skies have cleared. The blizzard is over at last.
Wincestre
Mildberg the Miracle Legs
Eivor heard a young girl boasting as she approached a marketplace.
- Mildburg: They call me Mildberg the Miracle Legs! Come on! Someone must be brave enough to challenge me?
- Eivor: You are pretty cocksure for a child.
- Mildburg: You would be, too, if you had miracle legs.
- Eivor: Miracle legs? They seem pretty normal to me, girl.
- Mildburg: Looks can be deceiving. Have you heard of the great Pheidippides? The mighty hero of old? Ran all the way from Marathon to tell the king they won the battle. Then guess what happened? He only fell down dead!
- Eivor: Dead? From running?
- Mildburg: It was very far. Girls can't fight, it's the rules. But like Pheidippides, I am going to be the fastest messenger who ever lived.
- Eivor: So when the Norse defeat the Saxon armies, you'll quicly bear the bad news to your king?
- Mildburg: Them sissy-britches? Fat chance. So, do you want to race or not? I've beaten everyone else in the whole world.
- Eivor: In that case ... let's run!
The pair started their competition.
- Mildburg: Ah! Great Pheidippides, give me speed!
- Eivor: You are fast, I grant you. But you will not outrun me!
The race ended, with Eivor as the winner.
- Eivor: No other Saxon has been able to keep me on my toes like you, little one.
- Mildburg: I never thought I would be beaten. But you run like the wind! I am glad I had a real challenge.
- Eivor: And I am glad to have given you one.
- Mildburg: Do you like interesting places? I've run all over Wessex. Found some scary, spooky, magic spots!
- Eivor: Exploring such is what I live for.
- Mildburg: I'll give you my diary. I call it, The Many Wondrous Runnings of the Galloping Miracle Legs. Bye-bye!
Romeo and Aethelflaed
Eivor found a boy atop an observation tower.
- Esobert: I'm going to do it! You see if I don't. I'm just screwing my courage to the sticky place.
Eivor approached the boy.
- Eivor: What are you doing all the way up here?
- Esobert: Don't try and stop me. I will get that flower ... and then she'll see how much I love her.
- Eivor: A brave choice, little fellow.
- Esobert: Even if I get smashed on the ground like an ... an ... overripe plum... I am just getting my breath back. The climb was hard. I'm girding my erm ... loins...
- Eivor: Loins, eh? Or I could get it for you? I would hate to see such a ferocious flame snuffed out.
- Esobert: I mean, if you insist. But I could get it if I wanted to. Just so you know.
Eivor then used the zipline.
[If she misses the arch where the flowers re, you get this bit:
- Anglo-Saxon Child 1: She missed, the stranger missed! That could've been Esobert's mangled noggin.
- Anglo-Saxon Child 2: What a terrible show, boo, boo...!
you need to get the flower to progress, so this bit was optional]
Eivor landed on the arch and plucked a flower from it.
- Anglo-Saxon Child 1: Saints alive! Did you see that? God sent Esobert an angel!
- Anglo-Saxon Child 3: Is it over? Did he fall? God's buttered crumpets, I never told him I loved him.
Eivor approached Esobert.
- Esobert: If I'd known it was that easy...
- Eivor: you'd have done it yourself. Risked life and limb. But great men know the value of a champion.
She handed him the flower.
- Eivor: What will you do with such a treasure?
Esobert pointed to girl.
- Esobert: It is for her. It is all for her, so she will finally notice me.
He breathed in and approached the girl and her mother. He gave the flower to the girl.
- Ealhswith: Aethelflaed? What do you say to the sweet boy?
- Aethelflaed: Thank you for the flower. It is very beautiful.
- Esobert: Now we are bethrothed, and I will grow up to be a great king and you will be my fair lady.
- Ealhswith: What say you, daughter? Do you think him a worthy suitor? He risked so much to declare his love. I will tell my husband, the king, you claim our daughter's hand. When you are a bit older of course. Come dearest.
The queen and princess left, and Esobert rejoined his friends.
- Anglo-Saxon Child 1: Noah's holy cattle! You actually gave a flower to the princess!
- Esobert: And now we are bethrothed.
- Anglo-Saxon Child 1: Takes more than that. There's holding hands and grunting. And then sometimes praying... "O, God! O, God!"
- Esobert: King Esobert the first. The Flea of Wincestre!
- Anglo-Saxon Child: All hail the Lord of the Saxons. Esobert the Flea!
Jorvik
Deviled Water
Eivor came upon a scene by the river.
- Anglo-Saxon Man 1: Are you going to enter the water or not?
- Norse Man: No! The waters are too cold! But ... the quicker I am baptized, the bigger business will be.
- Anglo-Saxon Man 1: One does not receive the Holy Spirit under the watchful eye of God simply to improve trade!
- Anglo-Saxon Man 2: That man needs a push. Or a good scare.
- Anglo-Saxon Man 1: A moment in frozen water is a minor bit of suffering for a lifetime serving the Great Father! Do it!
One cannot become one of God's children without going through the proper ritual!
- Norse Man: No! I have avoided the water for weeks, and I do not intend to freeze this Yule!
- Anglo-Saxon Man 2: No wonder the people avoid your market stall. You positively reek.
- Norse Man: I have a delicate body! The cold will take the life out of me!
Eivor pushed the man into the river.
- Norse Man: Cold, cold! The ice waves are taking me, save... Hey, this is not so bad.
- Anglo-Saxon Man 1: Good God, at last! I hearby baptize you in the name of the Father, and of the Son, and of the Holy Spirit within us all! You are now a child of God!
- Norse Man: So, is this it?
- Anglo-Saxon Man 1: It is. Go forth and walk His holy steps, new child!
- Norse Man: If his steps go to the market, then so be it. But first ... I could go for a nice swim.
Silver Wind Elder
Eivor arrived at a bakery in Jorvik.
- Anglo-Saxon Man: I will not stand for it! Rob me of my coin, rob me of my house ... to Hell with it, rob me of my wife! But may God strike you where you stand if you rob me of my pie!
- Eivor: What is this about god and pies?
- Anglo-Saxon Man: Someone stole my pie, and I, a skilled sniffer, am going to weed that pie thief out!
- Eivor: All for a piece of pie?
- Anglo-Saxon Man: It is no ordinary pie! My pies top any other pies, and the blasted pie thief knows it! The smell ... O, the smell! The thief went down this road!
He turned away, tracking the smell.
- Anglo-Saxon Man: Come out, thief! I know you are here. I can smell my pie!
The thief should not be far. I will find that scoundrel!
Eivor and the baker came upon a woman during their search.
- Anglo-Saxon Woman: Mmm, the fragrance of melted butter ... comforting, warm.
- Anglo-Saxon Man: A-ha! The thief came by! I am on the trail! My pie is near, my nose does not lie! Come out, thief!
Another nose witness was found by the pair.
- Anglo-Saxon Man 2: The coy sweetness of berries ... I smell it!
- Anglo-Saxon Man: O-ho, the thief must be near now. I recognize my pie's allure to any nose! Come out, come out! Mmm, the aroma of a pastry baked just right ... the thief is near!
Eivor and the baker entered a building and found a child baking pies.
- Norse Child: Hmm ... I think this is just the right amount...
- Anglo-Saxon Man: Caught, scoundrel. Now, give me my delicious pie back.
- Norse Child: Delicious? Your pie was blander than my late father's face.
- Anglo-Saxon Man: What did you put in my pie? This smell, this ... aroma. It's never produced such n effet before!
- Norse Child: I added some honey. It'll enhance the berries by a bit...
- Anglo-Saxon Man: Good God ... it does enhance the sweet smell. That is ... remarkable. Unheard of. A miracle!
- Eivor: It seems like this child would make an extraordinary baker, and Jorvik could use one less thief.
- Anglo-Saxon Man: Well ... it does smell spectacular. You have a keen sense for the culinary arts, child. You want a job?
- Norse Child: God's piss of luck! Thank you so much. You won't regret it, I have so many ideas.
- Anglo-Saxon Man: Just stop stealing the pies. Ah, thank you for your help. Come by my stall should you have a craving for pie.
Vinland
Flight of Fancy
Eivor reached a cliff, where a woman stood at the edge.
- Norse Woman: Arne! Fly up, Arne! You can do it, pet! Come on!
Eivor approached the woman.
- Eivor: Dropped something?
- Norse Woman: Good ol' Arne, my beloved pet, fell down ... well, flew his way down below. Now, the poor thing is stuck. I cannot seem to encourage my Arne to fly back up. Looks like we still have a long way to go.
Eivor performs a leap of faith and finds Arne, a turkey, nearby.
- Eivor: It cannot fly. I will have to lead it back up.
- Norse Woman: Watch out for his ... affections. Arne is the fiery sort, loves to give ... kisses. Please don't kill him if he pecks you a bit.
Arne attacked Eivor.
- Norse Woman: Stop pecking, Arne!
Eivor led the turkey up the cliff.
- Norse Woman: Your voice is beautiful, Arne.
Thank you for bringing Arne back into my arms! I would like to repay your kindness. I have what is left of Arne's family. Unfortunately, they didn't survive their training quite as well. Try it, they're quite delicious!
The woman gave Eivor some turkey meat.
- Norse Woman: I guess I will go back to my friends, the Toothbreakers. I hope they still wait for me at the port. Come on, Arne. Let us take flight.
- Eivor: A winged companion is a boon.
Ursine Takeover
At Vithrloekr, Eivor finds a camp beset by bears.
- Eivor: A camp ... overrun with bears.
She heard a man whispering.
- Norse Man: Psst! Here, I'm over here!
Odin's beard! I-I can't move, it hurts. Hurry, before they catch on to my ruse!
Eivor killed the bears and went to meet the man.
- Eivor: You are safe now.
- Norse Man: Thank you, thank you, kinsman. I was so helpless against them. I even tried to use a key I found as a weapon. The brute swallowed it! Now I will never know what that key unlocks.
- Eivor: And how did you come to be stuck here?
- Norse Man: My friends, the Toothbreakers, were with me, but we were separated when I went searching for what my key might open. I ended up snooping around that abandoned camp, and that's when they showed up. Bears! So many bears. I must catch my breath...
Incomplete
Cent
Madness of the Stones
Eivor saw a man talking to a circle of rocks.
- Madman: You mock old Cuthbert, stone soldiers. Hopping in and out, in and out. Like robins on a woodpile.
Eivor approached him.
- Eivor: What troubles you, old man?
- Madman: Please, I beg you. How many are there? I must know.
- Eivor: How many what?
- Madman: The stones! Everytime I count them the answer is different. First twenty, then twenty-one! The fairy-folk make a madman out of me.
- Eivor: Rocks cannot appear and disappear. I shall count them.
- Madman: Run round and around, pick up your skirts, don't drag your robes through the dirt.
Eivor counted the stones.
- Eivor: Your stone sentries, I have counted them.
- Madman: And? How many lords and ladies come to dance a jig?
- Eivor: There are twenty-one, I am as sure as I can be.
- Madman: See! Never the same, never the same. Please. Count them again, you must, to save my wits!
Eivor counted the stones again.
- Eivor: I cannot get the same number twice!
- Madman: Never the same. Never the same. Cobweb cloaks and magpie hats!
- Eivor: Now there are 26. How can this be?
- Madman: See! Never the same, never the same. Please. Count them again, you must, to save my wits!
Eivor once again counted the stones.
- Eivor: This is madness, they change each time.
- Madman: Don't close your eyes. Or they'll steal the glinting flint, scrobble it away.
- Eivor: Perhaps there are twenty-three?
- Madman: Ha! They have bewitched you too. Twirl and spin, dance and grin. Pyewhacket comes to bite your shin. Who came crawling from the maw like a fat black rabbit without any legs? I see you. Glisten, little imp. Twenty-seven. Twenty-one. Twenty-three. Twenty-four. Twenty-two. Twenty-two. Twenty-two.
- Eivor: I don't know how to help you. It seems as if the stones appear and disappear at will.
- Madman: You should not stay here. Leave, leave before they claim you!
Eivor felt drowsy.
- Eivor: Does Skrymir toy with me? Casting his magics in England?
She closed her eyes for a few moments. Once she opened them again, the drowsiness had passed and a tall rock stood where the man had been.
- Eivor: That stone, was it here before? And where is my mad friend? Damn this cursed place.
Pig of Prophecy
Eivor arrived at Dorobernia Theater to an odd scene of a sober man, a seemingly drunk man and a pig.
- Anglo-Saxon Man 1: What? What are you saying? The red sparrow will settle in the cuckoo's nest?
One leg? Who will lose it, her or me?[He has a billion phrases and they are randomized, fun]
Eivor approached the sober man.
- Eivor: Who is that man talking to?
- Anglo-Saxon Man 2: Matilda. Pig sees the future.
- Eivor: Loki's twisted threads. What trick is this?
- Anglo-Saxon Man 2: None. You drink. Pig speaks.
Eivor approached the pig.
- Eivor: Hello, pig!
- Pig of Prophecy: (pig sounds)
- Anglo-Saxon Man 1: I must drink more, to get clearness on your words, pig. Clearness... That is such a strange word? Is that a word?
Eivor drank of the brew and talked to the pig in a haze.
- Eivor: I don't feel anything. Are you a talking pig?
- Pig of Prophecy: I, Matilda the Seer, lift the veil. Shall I show you what is to come, Raven? [The next sentence is randomized because of course it is]
Eivor drank of the brew again and heard another [randomized] prophecy.
- Eivor: Whatever was in that brew ... it was powerful and mind-twisting.
[Also, i'm pretty sure there's also dialogue with the sober man]
[You can keep drinking and talking to the pig, who has a billion different sentences and they are all randomized. And the drunk man also doesn't shut the fuck up. This I refuse to do]
The Lighthouse Twins
Eivor overheard a conversation as she approached the lighthouse.
- Arne: Hog's golden bristles, Frode, how did I let you talk me into this?
- Frode: Stop clucking like a laying hen, I'm the one with the broken leg. At least grab Old Hisser's tale while you're up there!
She approached the man laying on the floor of the light house.
- Eivor: Someone is stuck?
- Frode: My brother. Chasing some foolish legend that if you see Old Hisser from above and catch his tail, he will grant you a wish.
- Eivor: And what of your leg?
- Frode: Likely sprained trying to climb up to rescue him. We are a sorry pair.
Eivor started on her way up the lighthouse.
- Arne: Something is hissing. Jormungandr's fangs, are there snakes up here too?
- Frode: Alright, alright. Well, you'll have to get down somehow. Can you see a haystack or something?
- Arne: A haystack? Are you mad! From this height? That's certain death. No, my fate is sealed. I will just wait up here to die.
Eivor killed a snake before climbing to where Arne was.
- Arne: You made it up! You truly are a brave one!
She killed another snake near Arne.
- Eivor: I'll help you down, but how is a big, strong Norse like yourself afraid of heights!
- Arne: And snakes. I don't know how I let my brother talk me into these schemes. I think I just give in to his endless goading. But I'm sick to the back teeth of him, "Climb up, Arne! Go in that cave of wolves, Arne! Eat that red mushroom!"
- Eivor: Siblings are a source of great joy, and equal misery. I too have a brother.
- Arne: Does yours put you in the maw of death every opportunity he gets?
- Eivor: Come, let's get you down. And perhaps you can tell him how you feel.
- Arne: Talk of my feelings? To my brother? I would rather let the snakes gnaw on my tender parts.
- Eivor: This way.
- Arne: It's too high to get down from here!
Eivor released a ladder with a shot from her bow.
- Eivor: There, the ladder. Watch your step.
The pair climbed down the lighthouse.
- Arne: Yes! I'm alive! Brother!
- Frode: Thank you, stranger. For bringing this waste of breath back to me.
- Eivor: You are welcome... but what is the story you spoke of? Old Hisser?
- Arne: A pretty legend. He who catches Old Hisser's tail will find their heart's wish granted.
- Eivor: I found such a story in a manuscript. Up in the tower.[No fucking clue wtf she's talking about here]
- Arne: Then may it bring you more luck than it did us. Maybe you will even solve the serpent's mystery.
- Frode: Farewell! May Odin litter your path with riches.
- Eivor: Goodbye. Keep each other safe, for a good brother is the truest treasure from the gods.
The brother left the lighthouse, with Arne helping Frode.
- Frode: Now see, you big lump? All that wailing, and it was as easy as a hop and a jump.
- Arne: Keep that up and I'll leave you here for the wolves. Ah no, look at your leg. Is it truly broken?
- Frode: No, sprained is all. But I'd like to see you get by without me. Couldn't even climb down a ladder without mewing like a newborn.
The Sky Thief
Eivor heard a little girl yell from an observation platform atop a tree.
- Anglo-Saxon Child: When I get hold of you, I'm gonna punch you right in the beak!
Eivor climbed up.
- Eivor: What happened, little one?
- Anglo-Saxon Child: Mummy's ring! I just took it out to look at it and a mean bird snatched them off me!
- Eivor: What were you doing with your mother's ring?
- Anglo-Saxon Child: Someone borrowed it, and she asked me to get it back. But now, it's up in that tree, and I can't climb that!
Eivor looked at the next tree over.
- Eivor: There is the bird's nest.
She shot an oil jar, the explosion of wehich dislodged the nest.
- Eivor: Something fell from the nest.
Eivor climbed down the tree and searched for the fallen object. A woman approached her.
- Anglo-Saxon Woman: Here, you! Take your hands off my property! That ring is mine. Give it back, I say!
- Eivor: Are you the girl's mother?
- Anglo-Saxon Woman: Stepmother! My husband gave me that ring. My stepdaughter stole it from me! She's been a plague to me ever since I married her father! When all I've tried to show her is kindness!
- Eivor: She says you borrowed it from her mother.
- Anglo-Saxon Woman: Her mother is dead!
The woman paused for a moment.
- Anglo-Saxon Woman: O! Perhaps it did belong to her once. I didn't know.
- Eivor: Your new husband gave you his dead wife's ring?
- Anglo-Saxon Woman: We do not have much. I will not spurn a gift from a good heart. He is a fine man, and I love him dear. But his daughter will never love me. Not while she still pretends her mother is alive.
- Eivor: Let the girl have the ring. It is all she has of her mother. Do this, and new bonds may grow between you in time.
- Anglo-Saxon Woman: You are wise, stranger. It is hard to give it up, but ... it belongs to her more rightfully than I. Take it to her, please.
Eivor returned to the observation platform and approached the girl.
- Eivor: I have your mother's ring. Be careful in the future. We should hold tight to what is precious.
- Anglo-Saxon Child: I saw you talking to my stepmother down there! Did she try to take it off you? What a warty old dragon!
- Eivor: She agreed that you should have it. Be kind to her, little girl. She is trying her best for you.
- Anglo-Saxon Child: I suppose. I'll speak to Mother about it.
- Eivor: Farewell, then.
Snotinghamscire
An Althing for the Half-Grown
Eivor came upon a group of six children holding court.
- Norse Child 1: The seats have spoken! Frode, write this down! Let it be known that candied pears emerge the victor this day! Onto the next ruling! Shall we play in the woods or down by the river tomorrow? Stools on the hay-side are for the woods, and the side with the sacks of beans for the river. Pick your seats! No pushing, Bjornsson! I'm watching you!
Three children picked the hay-side and three picked the bean side.
- Norse Child 1: Well, this is not good. It's a draw! This has never happened.
- Norse Child 2: Hm ... what about the Tall One? Can we ask her to help break this tie!
- Norse Child 1: Good idea, Frode! Tall One, sit by the hay-side if you vote for the woods! For the river ... the side with the sacks of beans!
[~player choice~]
[For reference, this player chose the bean-side]
- Norse Child 1: The answer is clear! We shall play in the river tomorrow!
- Eivor: Aye!
- Norse Child 1: Now, the next matter for out Althing...
All rose for the next choice.
- Norse Child 1: We need a name for our merry band. The choices are Raiders of the Cake or the Shadow Dragons! Stools on the hay-side are for Raiders of the Cake, and the side with the sacks of beans for Shadow Dragons! Pick your seats! Tall One, you too! Just in case we end up in a tie again!
Three children picked the hay-side and three picked the bean side.
- Norse Child 1: It looks like we're tied... for now. Tall One, we need your help once more!
Eivor once again broke the tie. [For reference, this player chose the bean-side]
- Norse Child 1: It is final! From now on, we are the Shadow Dragons!
- Eivor: A fitting name for future warriors.
- Norse Child 3: Roar!
- Norse Child 1: Now, to our next vote... What should we do if we manage to capture a Pict soldier?
All rose for the next choice.
- Norse Child 1: Stools on the hay-side are for beating him up! Side with the sacks of beans for taking him prisoner! Vote!
Three children picked the hay-side and three picked the bean side.
- Norse Child 1: It looks like we're tied... for now. Tall One, we need your help once more!
Eivor once again broke the tie. [For reference, this player chose the bean-side]
- Norse Child 1: The seats have spoken! We will take the prisoner for questioning! The Badge of Wisdom shall be awarded to those who voted for this! You too, Tall One!
The young girl gave Eivor a clover.
- Eivor: Remember, the more you know of your enemy the better. Do not let any opportunity to learn more of them escape you.
- Norse Child 1: Frode! You had better be writing these words of wisdom down! Thanks for the help, Tall One.
- Eivor: The next generation inspires confidence. Snotinghamscire is in good hands.
Sciropescire
Miracle
Eivor found a man complaining.
- Blind Man: O, gods. Where is that fucking spring? This is impossible! Which way?
Eivor approached the man.
- Eivor: Something wrong?
- Blind Man: I'm blind, you idiot!
- Eivor: I spoke to you out of friendly concern.
- Blind Man: My life is shit. I'll never find my way to Clee Hill Spring.
- Eivor: Why do you seek that spring?
- Blind Man: Do you know nothing? The enchanted waters heal people! You just have to show up. But I'll never make it. Unless ... Unless you lead me there. Dear Lord, yes! Walk loudly, friend. I'll follow wherever you go.
Eivor began leading him there.
- Blind Man: Lead me to Clee Hill Spring! My sight will return! I'll see birds and trees! Flowers and clouds!
- Eivor: War and squalor as well.
- Blind Man: O, thank you so much for pissing on my dreams. Do me a kindness, would you? Shove something in your gruel hole.
Eivor continued leading the man towards the spring.
- Blind Man: Is that the spring I hear? It's nearby! Hurry!
On the way there she heard another man asking for help.
- Lame Man: Dear Lord in Heaven. Give me strength!
O, I'll never make it. O, dear Heaven, why have I been afflicted with these legs?
Arriving at the spring, she turned to the blind man.
- Eivor: We are here. Clee Hill Spring.
- Blind Man: What? You expect gratitude? I have stumbled after you over rocks and troughs. Did you slow down? No. [Might be affected by running? maybe? he might just be a prick regardless]
- Eivor: I've done what I can.
Eivor then returned to the other man.
- Eivor: Why do you cry out so much?
- Lame Man: Ah! Sorry, friend. I questioned the Lord in a moment of weakness. I crawled this far, but it seems I will never get to Clee Hill.
- Eivor: Why go there?
- Lame Man: Long ago, Saint Milburga's prayers brought forth a miraculous spring bursting forth from the top of that hill. A simple visit cures all ailments! In fact, the spring is the source of this small fall of water right here.
Eivor picked up the man.
- Lame Man: What? Are you going to take me to Clee Hill Spring? O, thank you, stranger! It is a joyous day! I fervently hope I'm not too heavy. Huh ... You seem to be of sturdy build. On to Clee Hill and Saint Milburga's miraculous spring!
She gently put him down by the spring water.
- Lame Man: Who is this man?
- Blind Man: What? Who said that?
- Lame Man: I'm right here before you.
- Blind Man: Do you mock me? I'm blind!
- Lame Man: Ah. Sincere apologies. I did not realize.
- Blind Man: I meet nothing but village idiots. Why do you speak from the ground? Stand up and greet me proper.
- Lame Man: Alas, my legs are afflicted. I cannot stand.
- Blind Man: What good are you? A heap on the ground!
- Eivor: I see a way you can help one another.
- Blind Man: Would you please stick a cork in it for two minutes! It's obvious this piddling stream is useless. I'm stuck, blind as a dead dog, with no one to guide me on my way.
- Lame Man: I have no one to help me get around. Woe, O woe. Sometimes I almost lose faith.
- Blind Man: Wait.
- Lame Man: What?
- Blind Man: I need someone to lead, and you can see!
- Lame Man: And I need someone to carry me!
- Blind Man: Together we are as one full man! [bit ableist, gotta say]
- Lame Man: Ah! Heaven-sent joy! O! All because of this Dane! Thank you, stranger.
The blind man picked up the other man.
- Eivor: The Nornir work a tangled weave.
The Puppeteer
Eivor came upon a talking corpse near a locked entranced to some tunnels.
- Dead Body: Help me, wayfarer, or you'll see me in your dreams! I'm warning you! In your dreams, I said!
She approached it.
- Dead Body: Speak!
- Eivor: What are you?
- Dead Body: I died a terrible death, killed by wolves or something. Nobody read the last rites! I'm stuck in purgatory. Have a heart, wayfarer, give a little something to help free me.
- Eivor: Give something?
- Dead Body: A little ... offering to help a fellow out on my journey to the land of the dead.
- Eivor: I am not fooled by trickery.
- Dead Body: Don't pester dead people! Fifty pieces of silver will be enough to bring me peace.
- Eivor: I will find you ... and kill you.
- Dead Body: Twelve pieces of silver?
- Eivor: You'll soon be dead enough.
- Dead Body: A head of cabbage?
- Dead Body: I don't have all day, wayfarer. You should know, the dead do not have an abundance of patience!
Eivor started searching for the ventriloquist away from the body.
- Dead Body: Wayfarer? Where are you going? Get back here!
She came upon a house nearby with an entrance to the tunnels.
- Eivor: Ah! What is this? An entrance.
Eivor entered the tunnels and found the ventriloquist.
- Eivor: The voice of the dead! You appear much livelier than I expected.
- Swindler: I tried to swindle you, so what? Life is tough! It's good business being a dead man. No need to get angry about this.
Eivor killed the scammer.
- Eivor: Now you are truly dead. Speak all you want.
On a crate nearby she found a note from the swindler.
[Note already in page]
Eurviscire
Art-Scop
Eivor heard a bard singing.
- Berk the Bard: Heroes aplenty, warriors so many, but most walk about with heads that are empty. Would a soul in these lands, pay heed to a man, who wanders this world without a clan? Hey! You! My eyes and soul do not deceive me! You are the Wolf-Kissed, are you not? Come, come!
She approached him.
- Eivor: Greetings, bard.
- Berk the Bard: That face, that scowl... yes, indeed, you must be the Wolf-Kissed! Your fame and generosity are well-known to me!
- Eivor: You have a flatterer's tongue, bard. But how do you know me?
- Berk the Bard: The deeds of the great are a bard's stock in trade. The brave are wealthy, the wealthy are brave. So it goes. How about it, Eivor the Wanderer? Part with a queen's ransom and live on in immortal song?
- Eivor: Silver comes and silver goes, but the fame of the great endures.
- Berk the Bard: Both wise and generous! Truly you are history's mightiest champion. Now, hold tight while my muse inspires me.
From beyond the whale-roads, from history unknown, did the Norse take a stand, and now all must atone. Now comes Eivor of the Ravens, with the sun for eyes, trailing a river of blood, enough to paint the skies! Succumb to your fate with a kiss, a blade to your throat, the wolf's fangs to your shins. For the one blessing and the one cuse, is to meet the Wolf-Kissed!
- Eivor: Your kennings are weak. However, you make up for it with your clever tongue.
- Berk the Bard: 'Tis the tale of a bard such as I! We give and give and get nothing back. So it goes. Farewell, generous champion!
Crushed Dreams
Eivor discovered a corpse beneath a huge boulder, near some fishing nets.
- Eivor: Crushed to death. An unlucky way to die. Doubt he felt much.
She found a letter and a delicate ring near the body.
[Letter already in page]
A loud voice from higher up the mountain caught her attention.
- Anglo-Saxon Soldier: Did you hear that sound after I pushed the rock?
[Need to check what happens if eivor climbs to meet the soldiers]
Eivor went to Picheringa to find the widow.
- Hilda: A fishmonger can't sell week-old fish. Where's that husband of yours? Off fishing again?
Eivor approached the woman manning the stall, scaring off the customers.
- Eivor: Are you the wife of the man who fishes below the cliff?
- Vera: My husband fishes there, yes, and I run the stall. Do you fancy some fine, fresh fish?
- Eivor: I found your husband.
- Vera: And where is that fool? Drunk in some bed? Working off a debt?
- Eivor: Dead, I fear. Some bandits crushed him with a rock, hoping to fleece him.
- Vera: No! Wh-why ... that sweet fool, leaving me penniless...
- Eivor: Here, take this ring. I found it on his body. It is rightfully yours.
- Vera: His mother's ring! That fool, that damned, soft, loving fool. Thank you stranger. At least I have this.
- Vera: Marry, they said. Marriage has left me naught but a poor widow with nary a fish to sell.
Historia de Cordibus Pathetic
Eivor overheard a woman pleading to the target of her affections in front of his closed door.
- Anglo-Saxon Woman: Aldwyn! My love beams bright, my heart...
- Anglo-Saxon Man: Go away, Bertha!
- Anglo-Saxon Woman: Aldwyn, my sweet! I'm here, I'm here! I even wrote you a poem, the kind you adore. Will you not listen? "Your starry eyes are like plates. With stars upon them, instead of food..."
- Anglo-Saxon Man: Bertha, please, you simply do not understand me! Just leave me be!
Eivor approached the woman.
- Anglo-Saxon Woman: Are you here to steal Aldwyn from me? But of course, his handsome face is a sight to behold!
- Eivor: Troubles of the heart?
- Anglo-Saxon Woman: I am merely a worm next to a flower such as he. My words have not captured his fancy, he is immovable.
- Eivor: You chose the wrong words.
- Anglo-Saxon Woman: Listen to you! If you are such a poet, help me open the door to his heart.
- Eivor: Give me a moment, I will come up with something.
Eivor looked around and found a journal page.
[note already in page]
She found big barrels full of ale.
- Eivor: Barrels of fresh ale. Whoever lives here has a taste for strong drink.
In a shed nearby Eivor discovered bags of ingredients.
- Eivor: Bags of malted barley and hops. Fine ones at that. This ale-maker knows his craft well.
She then returned to the woman.
- Eivor: I think I know what to say.
- Anglo-Saxon Woman: Let's hear it then.
("Praise his wonderful ale.")
- Eivor: You say he's a brewer. Praise his skills at the craft.
- Anglo-Saxon Woman: Aren't you a wise devil? Why didn't I think of that!
She turned to the door.
- Anglo-Saxon Woman: Here comes a tale, about legendary ale, so famous and delicious, it's the greatest in sales! It's drunk by kings and lords, devils and sinners. So good is its taste, it makes Aldwyn the winner!
Aldwyn unlocked the door and came out to meet the singer.
- Anglo-Saxon Man: These words about my ale, sung by a honey-voiced angel! Tell me, which of you sang such sweet words to me?
- Eivor: She crafted these words and sang them out for you.
- Anglo-Saxon Man: I never knew you crafted such wonderful word-songs, Bertha. Come in, I want to hear more...
Bertha celebrated and turned to Eivor, as Aldwyn returned to his house.
- Anglo-Saxon Woman: Thank you, friend. Take these trinkets I crafted for Aldwyn! Seems I don't need them anymore.
Bertha then followed Aldwyn inside.
Sunken Hope
Eivor heard two girls talking.
- Rilda: I'm scared for Father. Can you see him down there?
The girls noticed Eivor.
- Rilda: Hey, you! Can you swim? Our father's down there, looking for treasure.
- Runa: He dove way down deep, but I can't see him anymore.
Eivor dove into the water.
- Rilda: Do not worry, Runa. The warrior will find father.
- Runa: What if you're wrong? He's been down there for hours.
Eivor found the dead man near a bag with a silver bracelet, which she looted before returning to the young girls.
- Eivor: That lake goes deep.
- Runa: Did you at least find the treasure?
- Eivor: Yes. Take this bracelet your father sought. By rights, it's yours.
- Runa: Thank you, brave traveler. We knew you would find it.
- Rilda: And what about Father, did you find him?
- Eivor: This lake must serve as your father's grave now, but with this last gift, his memory survives. [This Probably changes based on the previous choice]
- Rilda: You mean ... he drowned?
The girls began crying.
- Eivor: Where's the rest of your family?
- Rilda: Mother got sick and never got better, and now she's under the ground. There's no one else.
- Runa: Rilda, remember. Father's sister in Jorvik.
- Eivor: Sell that trinket for food, then travel to your aunt. Your father would wish that.
Eivor left.
- Eivor: The world is hard, and the gods care not.
The Village: Jurthgard
Eivor came upon a deserted village.
- Eivor: There is the stench of rot in the air.
She saw someone speed through the village.
She saw them run into a house near the river and followed them in.
- Anglo-Saxon Woman: Stop! Not a step closer!
- Eivor: There is nowhere left to go.
- Anglo-Saxon Woman: P-please, don't hurt me!.
- Eivor: Why are you here alone?
- Anglo-Saxon Woman: I remain with my family. The Withering is taking them, but I do not wish to abandom them.
- Eivor: The Withering?
- Anglo-Saxon Woman: A disease that often goes unnoticed until it is too late. The whole village had it. It destroys the mind and heightens the aggresion in an individual, and ultimately, the poor soul is rendered catatonic.
- Eivor: Leave here, child. Your family will soon go, and this village has nothing for you.
- Anglo-Saxon Woman: But ... Papa ... Mama ...
- Eivor: They will find peace in death. Live for them, they would want that.
- Anglo-Saxon Woman: I... I... Y-You're right. I cannot hold on any longer to what is already lost. I will go.Here, a key if you want to check on the sick, yourself. If I'm to leave, I can't face them again.
- Eivor: This town leaves behind a bitter legacy, but such is the way of this world.
[If Eivor unlocks the house next door]
- Anglo-Saxon Man: My head ... it swims ... a fairy ... no ... a demon!
- Eivor: The stench. They've endured much, it seems...
[Torn list is also found in this house,to which Eivor reacts with]
- Eivor: Hm ... a list of names, ages ... all killed by a plague. "The Withering."
She also prepared an offering.
- Eivor: It will not save them, but at least it might ease their suffering.
Glowecestrescire
The Body
Eivor found two children playing with a dead Norseman.
- Ascila: Look! His tongue's been torn out. Haha.
- Tristan: Stop it, Ascila! His ghost will haunt us!
- Ascila: There is no ghost. Danes don't have souls!
Eivor approached.
- Eivor: This man is a Norse warrior, and his body deserves respect! Where is his axe? He cannot go to Valhalla without it.
- Ascila: Hurrey ran off with it. Don't hurt us! We didn't mean anything! Please.
- Eivor: I will not harm you. I just want to get this man's axe returned. Where has this boy gone?
- Ascila: Over that way. He was playing with it. Slaying monsters.
Eivor went after Hurrey.
- Eivor: You there, boy. Give me the axe before you hurt yourself.
- Hurrey: I am no mere boy. I am Hurrey, slayer of monsters. You'll have to win it from me in single combat.
- Eivor: A monster slayer? Well, as a fellow warrior, I must trade for the axe in a warrior's charm. Thick arms of Aegir and thighs of Thor. Strength, honesty, and wit crave all wise warriors!
- Hurrey: I can feel this Norse magic running from my fingers to my toes. I bet I can beat you in a race back to that body!
Eivor got the axe and returned to the dead Viking.
- Ascila: Look, there's a spider crawling around his eye! I think it's eating it.
Eivor approached the body.
- Eivor: Though we know not your name or your clan, you are a warrior of good stock. Odin welcome you to his table in Valhalla.
- Hurrey: Amen. And one day, us warriors will join you, fighting monsters in eternal battle. [i think this depends on not knocking the teeth out of this child]
The Horn of Ragnar
Eivor passed by a man complaining in front of a house.
- Bron: I haven't the strength to break open my door.
Eivor approached.
- Eivor: This is your house?
- Bron: I set my key down, only to watch it fall into the river. My name is Bron.
- Eivor: Hej, Bron.
- Bron: Ah, a Dane! I have an object inside that you'd be interested in - the legendary horn of Ragnar Lothbrok.
- Eivor: You have Ragnar's horn? How can you know it was his?
- Bron: You have me there, friend. I cannot be certain. It's a very old Dane horn. Help me into my house. You can judge for yourself.
Eivor helped the man force open the door.
- Eivor: I am curious to see this horn.
- Bron: I hid it somewhere long ago. Forgive me, I can't recall just where. Help me search.
Eivor found a hiding place.
She found a gold locket.
- Bron: Ah! Look at that!
- Eivor: That's no horn.
- Bron: Let me have a look.
On a nearby table, Eivor spotted a note.
[note already in memory's page]
A voice broke out.
- Home Owner: Hold! Thieves! You filthy Dane, get out of my house!
- Eivor: This man told me this house was his.
- Home Owner: Have you any idea how important I am? I shall have you both flayed and hung from the city gates.
- Bron: Friend, it's all a simple misunderstanding.
- Home Owner: If you were indeed deceived, Dane, you'll return my bibelot and help me kill this villain.
- Eivor: Here is your item. Bron here is a liar and a thief. He deserves what he gets.
- Bron: No!
Eivor and the home owner killed Bron.
- Eivor: So much for him.
- Home Owner: You've helped me, Dane. I will not send you before the magistrate for robbery. I trust you are grateful.
- Eivor: I regret only that I did not hear the battle-song of Ragnar's horn.
Hamtunscire
We Are All Monsters
Eivor noticed an overturned cart.
- Eivor: What happened here? And what befell the driver?
She saw a note nearby.
- Tournament Invitation:
You are hereby invited to the annual bear-fighting tournament! Bring your finest bears and compete for the title of Bear Master!
Eivor saw a man up a hill, trying to keep away from a bear.
- Anglo-Saxon Man: Huh... There's a bear in here who wants to eat my face. I would like it subdued, please. Hello? I can hear you out there! Aren't you going to save me? If I die, it'll be your fault, you know. Do you want that on your conscience? Do you?
Eivor attacked the bear.
- Anglo-Saxon Man: Perhaps a chokehold would do the trick?
Be gentle! I don't want it bruised!
Use the flat of your blade!
[there might be a choice here? but the one i'm watching just killed the bear]
- Anglo-Saxon Man: PDid you kill it? You weren't supposed to actually kill it! Get in here, now! I want a word with you!
Eivor climbed the hill and approached the man.
- Eivor: Your gratitude is touching.
- Anglo-Saxon Man: Gratitude? That was my prize fighting bear you killed. How am I supposed to make my living now?
- Eivor: It is thanks to me that you are living at all.
- Anglo-Saxon Man: O, thank you, Your Majesty! Please accept my eternal loyalty for condemning me to abject poverty!
- Eivor: I should teach you some manners.
- Anglo-Saxon Man: You can take your manners and shove 'em where Odin can't see. Let's do this, you filthy Dane!
The man attacked and they fought, though Eivor was the winner.
- Eivor: Stilling that bitter tongue was a service to all.
The Arrow In The Tree
Eivor saw an anxious man at the foot of a cliff.
- Kenrick: This time I am going to do it. This time!
Eivor approached.
- Eivor: You pace about like a dog afraid of a beating. What troubles you?
- Kenrick: O, stranger! Here's a tale. I love Ethelind, a hunter's daughter. But the hunter's a fearsome fellow. Set me a task, he did. There's an arrow, stuck in that tree above, that the hunter once fired there. Before any man can have Ethelind, they need to climb up and get it. Many suitors have tried. All failed.
- Eivor: Looks like child's play to me. Maybe I can help.
- Kenrick: O, you do mean to help me! God bless you!
Eivor climbed the cliff to reach the tree, but found an angry animal up there as well.
- Eivor: A lynx. And he does not like visitors.
She killed the lynx.
- Kenrick: Hey! What's going on? Are you all right up there?
Eivor noticed a note among the remains of the previous suitors.
- Eivor: This one has a letter. Perhaps it will shed some light on this strange affair.
- Letter from Hunter's Daughter:
Osgar, my love,
Do not be angry. Yes, there were others before you, but Hengist and Sigbert mean nothing to me now. When it came to my father's challenge, both swore they would attempt it, and neither returned. I can only assume they fled in shame. How hard is it to climb a cliff?
I beg you, do not leave like they did, else Kenrick will be the only unmarried man left in the village.
Do not do that to me.
Please.
Ethelind.
- Kenrick: You did, er, remember the arrow, right?
Eivor climbed the tree and collected the arrow.
- Kenrick: You got the arrow! Praise be to you, stranger! Bring it back, won't you?
Eivor leaped down into a pile of leaves and approached Kenrick.
- Eivor: I have the arrow, proof of your boundless courage.
- Kenrick: O, thank you, stranger! I'll name our firstborn in your honor, swear I will! Er ... what is your name?
- Eivor: Eivor.
- Kenrick: Eivor, eh? Er ... well, maybe just something that rhymes with it, then? Would that do?
- Eivor: I found the other suitors. A lynx had made its lair up there. A hunter like Ethelind's father would have know that.
- Kenrick: Surely an innocent mistake? But I must bring him the arrow! He'll be so pleased someone's got it at last!
- Eivor: I found a letter from Ethelind. Seems she didn't think much of you. You were far from her first choice.
- Kenrick: O, I know. She's made no secret of that. But now they're dead, and I'm not, so ... tra-la-la!
- Eivor: I'm sure her father will be thrilled.
Jotunheim
Pit of Slaughter
Havi arrived at the pit of slaughter.
- Jotun: Utgard's fighting pit ... the place where legends are made!
Havi walked in.
- Dugr the Bold: Follow me to the pit, and we will destroy our opponents together!
Havi approached.
- Havi: I heard you calling for a fighting partner.
- Dugr the Bold: Two fight with two, that is the rule. But have no fear! You'll have little to do but watch as Dugr the Bold destroys his foes!
(If "Sounds easy enough." was chosen)
- Havi: I had expected fearsome opposition in the Jotnar fighting pits.
- Dugr the Bold: Fearsome, yes! Too fierce for you. But you can stand behind me. I'll deal with them single-handed.
(If "Why has no one else joined you?" was chosen)
- Havi: You seem to be having trouble finding someone to join you.
- Dugr the Bold: Proud fools! They are afraid I will show them up with my fighting prowess. You are not afraid, are you?
(If "What's in it for me?" was chosen)
- Havi: What is my reward if I help you?
- Dugr the Bold: Besides the glory of victory? Well, I have traveled far in this realm. I would be willing to share the location of some rare treasures.
(Accept - "Let's do it.")
- Havi: I like your confidence, at least. I'll take this challenge.
- Dugr the Bold: And you won't regret it! For Dugr the Bold is not only a great warrior but a shapeshifter of peerless skill! Pick an animal. Any animal! I will take on that form in the combat to come.
[CHOICES UUUUUGH]
- Havi: Of all the beasts of this land, the bear is the most fearsome.
- Dugr the Bold: Brute strength and savagery! Very well. Now let's fight!
In the pit, the two pairs prepared for the fight. Dugr transformed into a rabbit, while the opponents became a wolf and a lynx.[Is this affected by choice? maybe]
- Havi: A rabbit? What good is a rabbit?
Havi beat the two opponents.
- Havi: What in Hel's name was that? A rabbit? Did you hope to nibble your opponents to death?
- Dugr the Bold: Ah ... well, by making myself seem feeble, I made them lower their guard! All in a day's work for Dugr the Bold!
- Havi: Are you even able to transform into a real beast?
- Dugr the Bold: Of course I can? Anything I want! Er ... I just don't want to right now.
- Havi: I better get some reward for carrying you in that fight, or I'll stick your bobtailed arse in a stew.
- Dugr the Bold: I found a note on a dead traveler. It will lead you to treasures and secrets. At least I hope it will.
The Puppeteer
Havi saw a woman talking to a man in a cage.
- Jotun: Skami! Speak to me!
Havi approached the woman.
- Havi: Who has caged this Jotun?
- Jotun: An Aesir? It is a dire day when even enemies must be friends. But I must beg for your help. A hunter lives in a house nearby. He has become crazed, and now he preys on his fellow Jotnar. He has captured and beat my love, and soon he means to skin him like a rabbit! Will you have mercy and aid us?
- Havi: Where is this hunter?
- Jotun: Inside the house, asleep. Quickly, you must kill him before he wakes! He will have the key to this cage.
Havi walked towards a wall, hearing the Jotun woman talking to her partner again.
- Jotun: I'll free you, I promise! I'll find the key to this lock!
The wall had a barred door.
- Havi: A door in a wall? Is this the house she meant?
Havi circled around the wall, finding the other side of the barred door. He destroyed the lock, opened the door and walked through it. On the other side, the closed the door before opening it, this time to the inside of a house. On a table he found a hairbrush.
- Havi: A woman's hairbrush. Perhaps this hunter does not live alone.
On the second floor, the hunter slept.
[GODS, this is another that'll have to be checked again -fun]
[so, the guy from the vid i'm watching stole the key and then went to fight the hunter]
Havi stole the key.
- Havi: The key to the cage outside.
The hunter woke up as Havi explored the house and attacked.
- Hunter: An Intruder! Die, Aesir!
Get out of my house!
Having defeated the hunter, Havi approached.
- Hunter: Stop! Stop! Take what you want, just spare me!
- Havi: I am no thief. I am here to free the Jotun you have imprisoned.
- Hunter: That villain? He's lucky I only caged him. How would you react if you found another man porking your wife?
- Havi: Your wife?
- Hunter: Aye. I've been waiting for her to return so I can thrash her. She won't be able to walk once I'm done.
- Havi: Your wife?
- Havi: Your wife has deceived me. I'll leave you in peace.
- Hunter: Good. And leave that wretch in his cage. I'll deal with him later.
Gods help her when I catch her. I'll skin them both alive.
Havi left and talked to the woman outside.
- Havi: I have the key, Jotun, but I am not your assassin. Be satisfied with that.
- Jotun: O, stone and soil! Now he will hunt us wherever we go! You have saved us and doomed us all at once! Hurry now! Release him!
Havi did as told.
The beaten Jotun got up and talked to his partner.
- Skami: My love. I knew you'd come for me. And your husband? Is he dead?
- Jotun: He still lives. We must make haste, away to our secret tower! Maybe he will not find us there.
- Skami: As soon as I regain my strength, we will go. I fear I am too weak to move.
- Jotun: O, you must try! He will not be long, I know it!
Wincestre
Aelfred's Jewel
Eivor found a man yelling and knocking at a door.
- Cedric: Is this what you want, you filthy swindler? A pond full of piss? I'm happy to oblige. By Go's hairy balls, you are a thief and a swindler! Give me the jewel Aelfred comissioned.
Eivor approached him.
- Eivor: You seem agitated.
- Cedric: What gave it away? The fact that I had to debase myself pissing in this swindler's pond? Or the angry shouting?
- Eivor: This man has something on yours?
- Cedric: And here's another God sent to shit in my stewpot. Sod off unless you are going to magic Aelfred's jewel out your arse.
Eivor went around the house.
- Eivor: If the jewel belongs to Aelfred, it might be worth a pretty penny.
The shieldmaiden broke in through a blocked window, finding the jeweler inside.
- Jeweller: Oi, get out of it, you!
You! What are you doing here?
- Eivor: I am not your enemy ... yet. But that man outside certainly wants Aelfred's jewel.
- Jeweller: Jesus wept upon the Holy Cross. Fuck off the both of you. Aelfred will get the jewel when I get what I'm owed.
- Eivor: Peace, or you'll feel my blade in your guts.
- Jeweller: Sorry, my beef is not with you. I only ask for what coin is fair. It cost me double to make over what was agreed. I have a wife to feed.
- Eivor: If the jewel belongs to Aelfred, then on your life, you'd be wise to deliver it for the agreed price.
- Jeweller: Mary on a donkey! You deserve the bloody thing. It's not worth my hide. Much as my wife would love to be a widow.
Eivor left the house with the jewel.
- Eivor: I have your jewel.
- Cedric: Well, I didn't ask for your help, but I am glad of it. Aelfred commissioned this rare thing.
- Eivor: How rare?
- Cedric: Filigreed gold, centered with a rock crystal and enamel plaque. A miniature of our most beatific Lord, Jesus christ ... and... And you're going to just keep it, aren't you?
- Eivor: You may have it. But tell your king it will all be mine soon enough. His jewels. His treasures. His city. His throne.
- Cedric: What? No, I... God's pearly tooth! Here's payment for you and we will both forget this meeting.
Asser
Eivor entered a small church, seeing a man looking over many scrolls.
- Asser: Your meaning is unclear, God of Gods. Please, there must be some other purpose for my life!
- Priest: You have not left the church in days. The stench offends even God's nose.
- Asser: I have been looking at his scripture for hours. God is giving me a sign. If only I could see it ... see his light.
- Priest: A sign? God in Heaven. Give him a sign. Set him on his true path. Far away from me.
- Asser: Yes! Illuminate me, O Lord. Illuminate me!
Eivor approached Asser.
- Eivor: What troubles you?
- Asser: God will speak to me, I know it. He will show me my true path.
Send me a sign, O Lord. Illuminate my true path. For you are the shepherd and I am the lamb who follows your lamp.
Eivor read the papers on the three lecterns nearby.
- Eivor: God's light will show him his true path? Maybe I can illuminate the lecterns somehow to cease his prattling.
- Placeholder:
.
- Priest's Writings:
My God, whom I praise, do not remain silent, for people who are wicked and deceitful have opened their mouths against me; they have spoken against me with their lying tongues.
- Calming Psalm:
Your word is a lamp to my feet and a light to my path. I have sworn and confirmed that I will keep Your rightful judgements...
Eivor then went outside the church and blocked a window.
- Asser: Lord, your light falters! Please do not forsake me. Is the tenebrous pall of darkness my fate?
Eivor then unblocked a window, so the light from outside would illuminate one of the lecterns.
- Asser: My path is clear. I must throw off the shackles of brotherhood. I will dedicate my life to glorifying God, through another. My account must be one of the utmost grace, exhaustive, immortalizing the great acts of the prodigal Aelfred.
- Asser: Thank you, Lord, I will write a blessed manuscript praising Aelfred and his great works.
The man ran out of the church.
- Eivor: So, I have set him on a path to glorify Aelfred? That pompous Saxon? I hope his writing reeks as much as he does.
Vinland
A Dead Man's Tale
Eivor found a dead body at a cliff's drop.
- Eivor: A lonely end. Luck skipped his turn.
She read a nearby note.
[Note already in page]
- Eivor: Take you back to Nyhofn? A tall ask for a corpse.
She picked up the dead man and headed for Nyhofn.
- Eivor: You have some weight on you.
Almost there.
Arriving at the settlement, Eivor heard a woman screaming.
- Norse Woman: Brother? Brother!
The woman approached Eivor.
- Norse Woman: Brother...! You should have listened to me... You have always been too selfish, reckless! Even Mother said so!
- Eivor: Blame not the adventurer, for the pull of blood-song can tempt even the gods.
- Norse Woman: Wh-where do I go now, without you to guide me? Wh-what should I do? L-lost... I am l-lost...
- Eivor: Remember your brother and all that he is. Bring home his tales and let his legacy be grown. That is all we are ... words and song.
- Norse Woman: I will hone my bow-craft, and he will smile upon me from above. He will be proud.
Eivor nodded.
- Norse Woman: Th-thank you, for bringing him back. Thank you.
I'm going to be the best hunter ever, just like you, Brother. Wait and see, I will shoot that elk in the eye.
[don't know if what comes after the choice is specific to it or not, so it gets shoved in the tabber for now]
Breaking Teeth, Not Hearts
[Goddammit, this one is changed by the ones you did before, cause the dead dude in dead man's tale was part of the group and the woman from the flights of fancy is one]
[Not dealing with this one then]
- Norse Man: Frey! Wh-wha? N-no... is that?
- Norse Woman: He is in the halls now.
- Norse Man: I ... I am sorry, Frey. He died by prey, but he will rest a hunter. "O'er the waves we sail, cutting the ocean's skin ... and when the dawn arrives, the time for hunt begins..."