Welcome to Assassin's Creed Wiki! Log in and join the community.
The Servant and the Impostor: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
imported>Darman36 No edit summary |
imported>Darman36 No edit summary |
||
| Line 53: | Line 53: | ||
*'''Basim:''' ''A eunuch's uniform, freshly tailored... Perfect.'' | *'''Basim:''' ''A eunuch's uniform, freshly tailored... Perfect.'' | ||
*'''Eunuch:''' ''How long is this going to take? I am running late!'' | *'''Eunuch:''' ''How long is this going to take? I am running late!'' | ||
*'''Civilian:''' ''I promise, not much longer, ''sayyidi'' (sir).'' | *'''Civilian 1:''' ''I promise, not much longer, ''sayyidi'' (sir).'' | ||
Basim walked up to them and took the robes from a nearby table. | Basim walked up to them and took the robes from a nearby table. | ||
*'''Basim:''' ''Looks ready to me!'' | *'''Basim:''' ''Looks ready to me!'' | ||
| Line 79: | Line 79: | ||
*'''Makira:''' ''Let him in, 'Abbas.'' | *'''Makira:''' ''Let him in, 'Abbas.'' | ||
[] | [] | ||
*'''Basim:''' Baraka Allah feek ''(May God bless you),'' sayyidati ''(my lady).'' | *'''Basim:''' Baraka [[Islam|Allah]] feek ''(May God bless you),'' sayyidati ''(my lady).'' | ||
Basim spoke to a eunuch who came to the cooking fire. | |||
*'''Eunuch:''' (unintelligible) | |||
*'''Basim:''' ''Sorry, that was Greek to me!'' | |||
He came to an inner courtyard, where he saw a lady reading at a desk. | |||
*'''Civilian 2:''' (humming) | |||
*'''Civilian 3:''' ''These are not the notes, Aisha. You have to stop.'' | |||
He spoke to the reading lady. | |||
*'''Elder:''' ''You! Tell me you have read {{Wiki|al-Kindi}}.'' | |||
*'''Basim:''' ''I am sorry, ''sayyidati'' (my lady).'' | |||
The lady sighed in exasperation. | |||
*'''Elder:''' ''Does no one read anymore?'' | |||
*'''Child:''' ''Why do I need to learn algebra? I am never going to need it!'' | |||
[] | [] | ||
*'''Makira:''' ''What are you doing?'' | *'''Makira:''' ''What are you doing?'' | ||
| Line 95: | Line 107: | ||
*'''Basim:''' ''Eye paint and magic potion. Your wish is my command!'' | *'''Basim:''' ''Eye paint and magic potion. Your wish is my command!'' | ||
[] | [] | ||
*'''Basim:''' ''Eye paint and magic potion ... seriously?'' | *'''Basim:''' ''Eye paint and magic potion... seriously?'' | ||
[] | [] | ||
*'''Basim:''' ''Bigger eyes might add to my disguise ... No, focus, Basim. You need the key.'' | *'''Basim:''' ''Bigger eyes might add to my disguise... No, focus, Basim. You need the key.'' | ||
[] | [] | ||
*'''Basim:''' ''So what is this magic potion? ... Ah. I see. Alcohol.'' | *'''Basim:''' ''So what is this magic potion?... Ah. I see. [[Alcohol]].'' | ||
[] | [] | ||
*'''Basim:''' ''Here you are.'' | *'''Basim:''' ''Here you are.'' | ||
| Line 132: | Line 144: | ||
*'''Basim:''' ''I am sorry Farah, it will not happen again.'' | *'''Basim:''' ''I am sorry Farah, it will not happen again.'' | ||
*'''Nasrin:''' ''Farah? To you she is sayyidati, or Umm Al-Walad. Go about your duties.'' | *'''Nasrin:''' ''Farah? To you she is sayyidati, or Umm Al-Walad. Go about your duties.'' | ||
[] | [] | ||
*'''Basim:''' ''Quarters fit for a Caliph.'' | *'''Basim:''' ''Quarters fit for a Caliph.'' | ||
[] | [] | ||
*'''Basim:''' ''"The | {{IUNote | ||
|Title=Desperate Measures | |||
|Text=Sayyidi,<br><br>I am sorry to disturb you in your refuge. I too have begun to long for the mountains of home, but it's fools who flee when there is nowhere to run. Should this threat endure, there will be no sanctuary for either of us. I have measures in mind. I ask only for your trust that the cost is worth the reward.<br><br>Ever your servant, and the Caliphate's.}} | |||
*'''Basim:''' ''"The Garden and its Mysteries." Not much spice to the title. I guess that was the idea.'' | |||
[] | [] | ||
*'''Basim:''' ''There you are. Enjoy. Let us hope she does not come up with any more tasks. I think I have created a monster...'' | *'''Basim:''' ''There you are. Enjoy. Let us hope she does not come up with any more tasks. I think I have created a monster...'' | ||
[] | [] | ||
*'''Basim:''' ''The book is in your room. | *'''Basim:''' ''The book is in your room. Now—'' | ||
*'''Makira:''' ''So? Are my eyes bigger?'' | *'''Makira:''' ''So? Are my eyes bigger?'' | ||
*'''Basim:''' ''Huge. Makira, I need the key!'' | *'''Basim:''' ''Huge. Makira, I need the key!'' | ||
| Line 176: | Line 185: | ||
*'''Basim:''' ''A signed book of Arib's poems: The Ocean, the Desert, the Cobra and the Dove.'' | *'''Basim:''' ''A signed book of Arib's poems: The Ocean, the Desert, the Cobra and the Dove.'' | ||
[] | [] | ||
*'''Basim:''' ''A map of the Caliphate ... and Alamut.'' | *'''Basim:''' ''A map of the Caliphate... and Alamut.'' | ||
[] | [] | ||
*'''Basim:''' ''Yet for its grandeur, the room is all but empty. Things look to be missing... including Qabiha herself.'' | *'''Basim:''' ''Yet for its grandeur, the room is all but empty. Things look to be missing... including Qabiha herself.'' | ||
Revision as of 07:35, 16 March 2025
|
Where are the paintings? This article is in need of more images and/or better quality pictures from Assassin's Creed: Mirage in order to achieve a higher status. You can help the Assassin's Creed Wiki by uploading better images on this page. |
The Servant and the Impostor was a virtual representation of one of Basim Ibn Ishaq's genetic memories relived through the Animus.
Description
Basim begins his investigation on the concubine Qabiha.
Outcome
Basim got roped into the revenge plans of Makira, a harem servant allied with Qabiha.

