Talk:Brigid
Brigid is actually understandable[edit source]
I was listening to
AC Sisterhood Speaks! Episode 4 - Betty Robertson on the Creed Relay YouTube channel , and in it (around 1:14:30), Robinson says that Brigid's actor Amy [no surname given] is actually speaking English with an incredibly heavy Northern Welsh accent. I did some minor digging, and according to "KawaiiCitrus" on Reddit, her lines are transcribed when using subtitles for another language—in this case, Chinese—instead of being just "(unintelligible)". Another user, "AugustusLego" has found most (all?) of Brigid's subbed lines and posted them on Google Photos with rough translations in the captions. Sol, I know you're busy with various Chinese media now, but if you have time, could you take a look and verify the translations? – Darman (talk) 01:20, 26 April 2021 (UTC)
- Update:
All Brigid's Dialogues TRANSLATED on the Access The Animus YouTube channel was just posted and reveals that Brigid's lines in English were in the game files. Although the subtitles actually say "(unintelligible)", I feel we should include the translated text in all applicable memory pages, as we've done for the Isu (eg. Sigurd's recitation of the Saga Stone text) and Kanien'kehá:ka. – Darman (talk) 14:55, 3 September 2021 (UTC)
- We're in talks with ATA over on discord for them to provide the text so we wouldn't have to painstakingly type everything out again, but they asked for us to wait until the weekend while they work on the latest Saint-Denis translation. - Soranin (talk) 17:29, 3 September 2021 (UTC)
- Uh, I've already transcribed all Brigid's lines from the video but haven't posted them in the three memory pages. What does she have to do with the Isu and Saint-Denis, though? I don't understand. – Darman (talk) 19:20, 3 September 2021 (UTC)
- She doesn't have a connection with them, ata has just made other videos on those topics lol – BearticWiki (talk) 19:41, 3 September 2021 (UTC)
- Uh, I've already transcribed all Brigid's lines from the video but haven't posted them in the three memory pages. What does she have to do with the Isu and Saint-Denis, though? I don't understand. – Darman (talk) 19:20, 3 September 2021 (UTC)
- We're in talks with ATA over on discord for them to provide the text so we wouldn't have to painstakingly type everything out again, but they asked for us to wait until the weekend while they work on the latest Saint-Denis translation. - Soranin (talk) 17:29, 3 September 2021 (UTC)
Haha! OK, I'll post her drafted translations when I get back home tonight, then. We can leave Isu stuff for later and elsewhere. – Darman (talk) 19:55, 3 September 2021 (UTC)