What's Yours Is Mine: Difference between revisions
imported>Lady Kyashira Added some parts of the dialogue, still incomplete |
imported>Lady Kyashira Added rest of the dialogue |
||
| Line 46: | Line 46: | ||
Bayek investigated around the ruins. He found a small entrance at the side, not big enough for him to pass through. | Bayek investigated around the ruins. He found a small entrance at the side, not big enough for him to pass through. | ||
*'''Bayek:''' ''Someone has dug their way through here. Too small for me. There must be another way around.'' | *'''Bayek:''' ''Someone has dug their way through here. Too small for me. There must be another way around.'' | ||
Bayek travelled to the other side of the ruins and discovered a hidden entrance, blocked by a pile of bricks. He removed the bricks and slid under the entrance and discovered a little girl inside. | Bayek travelled to the other side of the ruins and discovered a hidden entrance, blocked by a pile of bricks. He removed the bricks and slid under the entrance and discovered a little [[Neema|girl]] inside. | ||
*'''Bayek:''' ''It is odd for a child to be playing here, no?'' | *'''Bayek:''' ''It is odd for a child to be playing here, no?'' | ||
*'''Neema:''' ''Oh! Wha-what do you mean?'' | |||
*'''Bayek:''' ''I'm looking for some stolen items -- looks like you could help me...'' | |||
*'''Neema:''' ''I don't know what you're talking about!'' | |||
*'''Bayek:''' ''My child. You are not at fault, I am here to help.'' | |||
*'''Neema:''' ''We hid it in [[Menkaure]]'s pyramid! I'm sorry! We had to do it for Anta!'' | |||
*'''Bayek:''' ''I am sure Anta is a good friend, but Gizas is no place for such fooliness.'' | |||
Bayek left the ruins and made his way to Mekaure's pyramid. He climbed up and entered through an entrance. Exploring the pyramid, he found his stolen [[heron]] feather and recovered it. A little [[Apheru|boy]] attempted to knock him out with a club, but Bayek was able to stop it. | |||
*'''Apheru:''' ''This is our pyramid!'' | |||
*'''Bayek:''' ''You've got quite the swing.'' | |||
Bayek put the club away. | |||
*'''Bayek:''' ''Just how many of you are there?'' | |||
*'''Apheru:''' ''Only my brother, sister and I. Don't harm them! I'm the one responsible.'' | |||
*'''Bayek:''' ''I want the notes you stole from the Greek geographer you knocked out.'' | |||
*'''Apheru:''' ''We've given everything to the bandits from the [[Adorer of Thoth Tomb|hills]] west of [[Hemon Tombs]]. They have Anta too and won't give her back unless we steal for them.'' | |||
*'''Bayek:''' ''Who's Anta?'' | |||
*'''Apheru:''' ''Our protector! We were going back to [[Memphis]] when they took her. If we don't do as they say, they will kill her!'' | |||
*'''Bayek:''' ''Bandits who profit from children. Neket iadets. Get your siblings and stay out of sight. You have my word, I will return to you.'' | |||
Bayek exited the pyramid. He made to the bandit hideout. | |||
*'''Bayek:''' ''This is the camp where Anta is being held. The children gave everything to these bandits, so I should keep an eye out for Corteseos' notes. Hmmm. No trace of Anta or the notes. The bandit's stash is likely to be guarded deep inside their hideout.'' | |||
Bayek entered the lighthouse and eliminated the bandits within. He heard the a dog barking. | |||
*'''Bayek:''' ''Anta? Anta.'' | |||
He discovered Anta's identity to be a dog, locked up in a cage. | |||
*'''Bayek:''' ''Of course... You're Anta, their protector?'' | |||
Bayek unlocked the cage and freed Anta. | |||
*'''Bayek:''' ''You know your way back... Come on, girl.'' | |||
Bayek followed Anta, as she navigate her out of the cave. | |||
*'''Bayek:''' ''You will see them soon enough. I'm right behind you, Anta'' | |||
Bayek and Anta exited the cave and onto the desert. The three children arrived. | |||
*'''Bayek:''' ''I told you to stay out of sight.'' | |||
*'''Apheru:''' ''I know, but this was our fault and we thought you could use some help. The horseman is much, much bigger than you.'' | |||
*'''Bayek:''' ''Horseman?'' | |||
*'''Apheru:''' ''You haven't seen him? He's the most harrowing of them all. Big and strong! He's the one who took Anta.'' | |||
*'''Bayek:''' ''Hmm... He might have Corteseos' notes. Probably using them to locate treasures.'' | |||
*'''Apheru:''' ''I have seen him in the ruins around [[Khufu]]'s pyramid!'' | |||
*'''Bayek:''' ''I will take care of this Horseman. You should leave. Now!'' | |||
The children left the place. | |||
*'''Bayek:''' ''I should have a look around the pyramids. I can finally find those notes. Hmm. Do I wait for this horseman to come back to his cave at night... or seek him out as he roams and terorizes Giza?'' | |||
Bayek travelled to the area around pyramids. He discovered the horseman roaming around Khufu's pyramid. He killed the horseman and recovered his notes. | |||
*'''Bayek:''' ''Corteseos' notes. He will be happy to see these.'' | |||
Bayek returned to Corteseos in the mastabas. | |||
*'''Bayek:''' ''Eh! I bring good news.'' | |||
He handed the notes to the geographer. | |||
*'''Corteseos:''' ''My notes! By [[Zeus]]! I can't believe it! I owe you my life!'' | |||
Bayek and Corteseos set up a camp and took some rest. The children came to visit. | |||
*'''Apheru:''' ''Is it over!? Are the bandits gone?'' | |||
*'''Bayek:''' ''They won't bother you anymore. So you can stop bludgeoning people over the head now.'' | |||
*'''Corteseos:''' ''Are these the thieves!?'' | |||
*'''Bayek:''' ''Oh, easy, friend. There was a misunderstanding. Their hands were forced. These kids need a safe passage back to Memphis. Right?'' | |||
*'''Apheru:''' ''yes, to the house of Nef, with all the other children.'' | |||
*'''Corteseos:''' ''I have not yet mapped out Memphis! It was suppose to be my next stop. Do you know the way?'' | |||
*'''Bayek:''' ''Oh, no. They know their way around.'' | |||
*'''Corteseos:''' ''What luck! Come along, then!'' | |||
Corteseos helped to carry Apheru's pouch. As he began to walk, he was stopped by Apheru, who pointed at another direction. | |||
*'''Apheru:''' ''Eh... Memphis?'' | |||
*'''Courteseos:''' ''Oh, of course! Thank you.'' | |||
Corteseos gave Bayek a hug. | |||
*'''Neema''' ''Come visit us!'' | |||
Corteseos and the children began trekking to Memphis. | |||
==Outcome== | ==Outcome== | ||
Bayek helped Corteseos to recover his notes and in turn, helped to free the children and their protector dog from bandits. | |||
==Reference== | ==Reference== | ||
Revision as of 15:12, 27 February 2018
|
Where are the paintings? This article is in need of more images and/or better quality pictures from official media in order to achieve a higher status. You can help the Assassin's Creed Wiki by uploading better images on this page. |
What's Yours Is Mine was a virtual representation of one of Bayek's genetic memories, relived by Layla Hassan through the Portable Animus HR-8.
Description
Bayek and a traveler are attacked and looted by thieves. Bayek needs to catch up with them before the stolen items are gone for good.
Dialogue
While travelling in Giza, Bayek found an unconscious man in the mastaba complex next to the Great Pyramid of Giza.
- Bayek: Greek garb...
A unknown individual used a club and knocked Bayek unconscious. Sometime late, the man regained conscious and found Bayek lying on the ground, who slowly regained his conscious.
- Corteseos: Wake up! Wake up! Oh, what luck! You're all right! Here, stand up!
The man helped Bayek up.
- Corteseos: Damn, I thought you were lying on it.
- Bayek: Lying on what? What happened?
- Corteseos: My notes. I'm a geographer -- Corteseos. Nice to meet you. Looks like we were attacked. They emptied my pockets. Took my notes, too! You might want to check your pouch.
Bayek checked his pouch, which was also emptied.
- Corteseos: You too... I should have known better than to travel the desert on my own. I am going to find those thieves! They ought to pray to all their gods that my notes are undamaged!
- Bayek: We're lucky enough to be alive. What do you remember?
- Corteseos: Remember? I was clubbed in the head! I only recall the sound of a horse galloping away.
- Bayek: There might be tracks. Stay here.
- Corteseos: Tracks? You cannot be serious.
Bayek discovered horse tracks on the sand.
- Bayek: These tracks are fresh and lead southward. If I am lucky, they have not yet disappeared beneath the sand.
Bayek followed the tracks to the ruins surrounding the Pyramid of Menkaure.
- Bayek: The thieves fled towards those ruins.
Bayek entered the ruins and discovered a child.
- Bayek: What's a child doing out here? It's dangerous.
- Ngozi: I'm just finding things for Anta! What are you doing here?
- Bayek: I'm a Medjay -- looking for some thieves who came this way. Did you see anyone?
- Ngozi: Oh! No, no one!
- Bayek: Are you here alone?
- Ngozi: No, ermh... I mean yes, alone.
The boy left the ruins.
- Bayek: That boy is hiding something.
Bayek investigated around the ruins. He found a small entrance at the side, not big enough for him to pass through.
- Bayek: Someone has dug their way through here. Too small for me. There must be another way around.
Bayek travelled to the other side of the ruins and discovered a hidden entrance, blocked by a pile of bricks. He removed the bricks and slid under the entrance and discovered a little girl inside.
- Bayek: It is odd for a child to be playing here, no?
- Neema: Oh! Wha-what do you mean?
- Bayek: I'm looking for some stolen items -- looks like you could help me...
- Neema: I don't know what you're talking about!
- Bayek: My child. You are not at fault, I am here to help.
- Neema: We hid it in Menkaure's pyramid! I'm sorry! We had to do it for Anta!
- Bayek: I am sure Anta is a good friend, but Gizas is no place for such fooliness.
Bayek left the ruins and made his way to Mekaure's pyramid. He climbed up and entered through an entrance. Exploring the pyramid, he found his stolen heron feather and recovered it. A little boy attempted to knock him out with a club, but Bayek was able to stop it.
- Apheru: This is our pyramid!
- Bayek: You've got quite the swing.
Bayek put the club away.
- Bayek: Just how many of you are there?
- Apheru: Only my brother, sister and I. Don't harm them! I'm the one responsible.
- Bayek: I want the notes you stole from the Greek geographer you knocked out.
- Apheru: We've given everything to the bandits from the hills west of Hemon Tombs. They have Anta too and won't give her back unless we steal for them.
- Bayek: Who's Anta?
- Apheru: Our protector! We were going back to Memphis when they took her. If we don't do as they say, they will kill her!
- Bayek: Bandits who profit from children. Neket iadets. Get your siblings and stay out of sight. You have my word, I will return to you.
Bayek exited the pyramid. He made to the bandit hideout.
- Bayek: This is the camp where Anta is being held. The children gave everything to these bandits, so I should keep an eye out for Corteseos' notes. Hmmm. No trace of Anta or the notes. The bandit's stash is likely to be guarded deep inside their hideout.
Bayek entered the lighthouse and eliminated the bandits within. He heard the a dog barking.
- Bayek: Anta? Anta.
He discovered Anta's identity to be a dog, locked up in a cage.
- Bayek: Of course... You're Anta, their protector?
Bayek unlocked the cage and freed Anta.
- Bayek: You know your way back... Come on, girl.
Bayek followed Anta, as she navigate her out of the cave.
- Bayek: You will see them soon enough. I'm right behind you, Anta
Bayek and Anta exited the cave and onto the desert. The three children arrived.
- Bayek: I told you to stay out of sight.
- Apheru: I know, but this was our fault and we thought you could use some help. The horseman is much, much bigger than you.
- Bayek: Horseman?
- Apheru: You haven't seen him? He's the most harrowing of them all. Big and strong! He's the one who took Anta.
- Bayek: Hmm... He might have Corteseos' notes. Probably using them to locate treasures.
- Apheru: I have seen him in the ruins around Khufu's pyramid!
- Bayek: I will take care of this Horseman. You should leave. Now!
The children left the place.
- Bayek: I should have a look around the pyramids. I can finally find those notes. Hmm. Do I wait for this horseman to come back to his cave at night... or seek him out as he roams and terorizes Giza?
Bayek travelled to the area around pyramids. He discovered the horseman roaming around Khufu's pyramid. He killed the horseman and recovered his notes.
- Bayek: Corteseos' notes. He will be happy to see these.
Bayek returned to Corteseos in the mastabas.
- Bayek: Eh! I bring good news.
He handed the notes to the geographer.
- Corteseos: My notes! By Zeus! I can't believe it! I owe you my life!
Bayek and Corteseos set up a camp and took some rest. The children came to visit.
- Apheru: Is it over!? Are the bandits gone?
- Bayek: They won't bother you anymore. So you can stop bludgeoning people over the head now.
- Corteseos: Are these the thieves!?
- Bayek: Oh, easy, friend. There was a misunderstanding. Their hands were forced. These kids need a safe passage back to Memphis. Right?
- Apheru: yes, to the house of Nef, with all the other children.
- Corteseos: I have not yet mapped out Memphis! It was suppose to be my next stop. Do you know the way?
- Bayek: Oh, no. They know their way around.
- Corteseos: What luck! Come along, then!
Corteseos helped to carry Apheru's pouch. As he began to walk, he was stopped by Apheru, who pointed at another direction.
- Apheru: Eh... Memphis?
- Courteseos: Oh, of course! Thank you.
Corteseos gave Bayek a hug.
- Neema Come visit us!
Corteseos and the children began trekking to Memphis.
Outcome
Bayek helped Corteseos to recover his notes and in turn, helped to free the children and their protector dog from bandits.
