Femme Fatale: Difference between revisions
imported>Altaïr No edit summary |
imported>M.C.Tales Deleted excess space. |
||
| Line 10: | Line 10: | ||
|ancestor = [[Ezio Auditore da Firenze]] | |ancestor = [[Ezio Auditore da Firenze]] | ||
|location = [[Castel Sant'Angelo]], [[Vaticano district]], [[Rome]], [[Italy]] | |location = [[Castel Sant'Angelo]], [[Vaticano district]], [[Rome]], [[Italy]] | ||
|image =Carrier.jpg}} | |image =Carrier.jpg | ||
}} | |||
'''Femme Fatale''' is a memory in ''[[Assassin's Creed: Brotherhood]].'' | '''Femme Fatale''' is a memory in ''[[Assassin's Creed: Brotherhood]].'' | ||
[[Ezio]] talks to [[Caterina Sforza]] and discovers that there is no other key to her cell, other than the one [[Lucrezia Borgia]] has. He retraces his steps, in order to get the key. | [[Ezio]] talks to [[Caterina Sforza]] and discovers that there is no other key to her cell, other than the one [[Lucrezia Borgia]] has. He retraces his steps, in order to get the key. | ||
==Dialogue== | ==Dialogue== | ||
===In Prison With Caterina=== | ===In Prison With Caterina=== | ||
*'''Caterina''': ''Ezio, what are you doing here?'' | *'''Caterina''': ''Ezio, what are you doing here?'' | ||
*'''Ezio''': ''Paying a visit to the [[tailors|tailor]].'' | *'''Ezio''': ''Paying a visit to the [[tailors|tailor]].'' | ||
| Line 30: | Line 27: | ||
*'''Ezio''': ''All right, stay here. That key is as good as mine.'' | *'''Ezio''': ''All right, stay here. That key is as good as mine.'' | ||
*'''Caterina''': ''I am not going anywhere.'' | *'''Caterina''': ''I am not going anywhere.'' | ||
===Eavesdropping=== | ===Eavesdropping=== | ||
Ezio sneaks to the courtyard on the upper floor. There he overhears Lucrezia talking with [[Pietro Rossi|a man]]. | Ezio sneaks to the courtyard on the upper floor. There he overhears Lucrezia talking with [[Pietro Rossi|a man]]. | ||
[[File:Lucrezialover.jpg|thumb|230px|Lucrezia and Pietro]] | |||
*'''Pietro''': ''I love you so. I want to sing it to the heavens.'' | *'''Pietro''': ''I love you so. I want to sing it to the heavens.'' | ||
*'''Lucrezia''': ''Please! You must whisper it only to yourself. If Cesare found out, who knows what he would do.'' | *'''Lucrezia''': ''Please! You must whisper it only to yourself. If Cesare found out, who knows what he would do.'' | ||
| Line 44: | Line 43: | ||
Lucrezia and Pietro kiss each other, and Ezio takes this opportunity to get closer. He begins to scale the nearby wall but in doing so, he disturbs some birds. | Lucrezia and Pietro kiss each other, and Ezio takes this opportunity to get closer. He begins to scale the nearby wall but in doing so, he disturbs some birds. | ||
*'''Lucrezia''': ''What was that?'' | *'''Lucrezia''': ''What was that?'' | ||
*'''Pietro''': ''I am late for rehearsal. Farewell, my love.'' | *'''Pietro''': ''I am late for rehearsal. Farewell, my love.'' | ||
Pietro leaves the courtyard, and a guard approaches Lucrezia. | Pietro leaves the courtyard, and a guard approaches Lucrezia. | ||
*'''Guard''': ''I heard the entire exchange, mia Signora (My Lady), and can vouch for it.'' | *'''Guard''': ''I heard the entire exchange, mia Signora (My Lady), and can vouch for it.'' | ||
*'''Lucrezia''': ''Good. Tell Cesare. We shall see how it feels when the shoe is on the other foot.'' | *'''Lucrezia''': ''Good. Tell Cesare. We shall see how it feels when the shoe is on the other foot.'' | ||
| Line 57: | Line 54: | ||
===Confrontation and Capture=== | ===Confrontation and Capture=== | ||
[[File:Catchlucrezia.jpg|thumb|230px|Ezio confronts Lucrezia]] | |||
[[File:Catchlucrezia.jpg|thumb|230px|Ezio confronts Lucrezia]]Lucrezia stands in the courtyard repeating the words ''"He loves me. He loves me not"''. Ezio drops into the courtyard and walks towards her. | Lucrezia stands in the courtyard repeating the words ''"He loves me. He loves me not"''. Ezio drops into the courtyard and walks towards her. | ||
*'''Ezio''': ''Please. Continue. I did not mean to interrupt.'' | *'''Ezio''': ''Please. Continue. I did not mean to interrupt.'' | ||
*'''Lucrezia''': ''Ezio Auditore da | *'''Lucrezia''': ''Ezio Auditore da Firenze? How nice to finally meet after hearing so much. A pity Cesare is no longer here. He would have enjoyed this.'' | ||
*'''Ezio''': ''My fight is not with you, Lucrezia. Free Caterina and I will stand down.'' | *'''Ezio''': ''My fight is not with you, Lucrezia. Free Caterina and I will stand down.'' | ||
*'''Lucrezia''': ''Impossible.'' | *'''Lucrezia''': ''Impossible.'' | ||
| Line 67: | Line 63: | ||
Ezio walks towards Lucrezia as she backs off. | Ezio walks towards Lucrezia as she backs off. | ||
*'''Lucrezia''': ''Guards!'' | *'''Lucrezia''': ''Guards!'' | ||
Guards run into the courtyard to protect Lucrezia, but Ezio defeats them all. | [[Guards]] run into the courtyard to protect Lucrezia, but Ezio defeats them all. | ||
*'''Ezio''': ''I cannot leave you out here to cause trouble, so you are coming with me. Scream, however, and I will be forced to take your tongue.'' | |||
Ezio picks up Lucrezia, holds his [[Hidden Blade]] to her throat and starts to walk her back to the prison. | Ezio picks up Lucrezia, holds his [[Hidden Blade]] to her throat and starts to walk her back to the prison. | ||
*'''Lucrezia''': ''Rescuing princesses from castles now? I bet you think you're doing great things, charging around killing whoever you wish. Do you know what became of [[House of Pazzi|the Pazzi]] once [[Pazzi Conspiracy|your hunt]] was finished? Your dear friend [[Lorenzo de' Medici|Lorenzo]] stripped them of everything and threw them into prison, even those who played no part in the conspiracy. The women were forbidden to marry and the family tombstones were erased. Wiped from the history books. Poof! Just like that! You ignored the consequences of your actions, content to set events into motion but unwilling to see them through. Cesare will finish what he started and bring peace to [[Italy|Italia]]. He kills for a higher purpose, unlike you!'' | *'''Lucrezia''': ''Rescuing princesses from castles now? I bet you think you're doing great things, charging around killing whoever you wish. Do you know what became of [[House of Pazzi|the Pazzi]] once [[Pazzi Conspiracy|your hunt]] was finished? Your dear friend [[Lorenzo de' Medici|Lorenzo]] stripped them of everything and threw them into prison, even those who played no part in the conspiracy. The women were forbidden to marry and the family tombstones were erased. Wiped from the history books. Poof! Just like that! You ignored the consequences of your actions, content to set events into motion but unwilling to see them through. Cesare will finish what he started and bring peace to [[Italy|Italia]]. He kills for a higher purpose, unlike you!'' | ||
*'''Ezio''': ''The ignorant make easy targets.'' | *'''Ezio''': ''The ignorant make easy targets.'' | ||
Revision as of 06:01, 6 April 2011
Template:WPmemories
Femme Fatale is a memory in Assassin's Creed: Brotherhood.
Ezio talks to Caterina Sforza and discovers that there is no other key to her cell, other than the one Lucrezia Borgia has. He retraces his steps, in order to get the key.
Dialogue
In Prison With Caterina
- Caterina: Ezio, what are you doing here?
- Ezio: Paying a visit to the tailor.
- Caterina: Rescuing me will provoke Cesare's wrath.
- Ezio: Fortunately for us, he is away. Any chance there is a second key?
- Caterina: The guard handed his to Lucrezia, so I assume not.
- Ezio: Do you know where she is?
- Caterina: Her quarters are at the top of the Castello.
- Ezio: All right, stay here. That key is as good as mine.
- Caterina: I am not going anywhere.
Eavesdropping
Ezio sneaks to the courtyard on the upper floor. There he overhears Lucrezia talking with a man.

- Pietro: I love you so. I want to sing it to the heavens.
- Lucrezia: Please! You must whisper it only to yourself. If Cesare found out, who knows what he would do.
- Pietro: Are you not recently widowed?
- Lucrezia: He killed my husband.
- Pietro: Oh.
- Lucrezia: Cesare has always been jealous of my attentions, but that should not deter us.
- Pietro: No?
- Lucrezia: I will keep our secret.
- Pietro: Lucrezia. Your lips call to me.
Lucrezia and Pietro kiss each other, and Ezio takes this opportunity to get closer. He begins to scale the nearby wall but in doing so, he disturbs some birds.
- Lucrezia: What was that?
- Pietro: I am late for rehearsal. Farewell, my love.
Pietro leaves the courtyard, and a guard approaches Lucrezia.
- Guard: I heard the entire exchange, mia Signora (My Lady), and can vouch for it.
- Lucrezia: Good. Tell Cesare. We shall see how it feels when the shoe is on the other foot.
- Guard: Yes, Signora (My Lady).
The guard leaves the courtyard and Lucrezia is left alone.
Confrontation and Capture
Lucrezia stands in the courtyard repeating the words "He loves me. He loves me not". Ezio drops into the courtyard and walks towards her.
- Ezio: Please. Continue. I did not mean to interrupt.
- Lucrezia: Ezio Auditore da Firenze? How nice to finally meet after hearing so much. A pity Cesare is no longer here. He would have enjoyed this.
- Ezio: My fight is not with you, Lucrezia. Free Caterina and I will stand down.
- Lucrezia: Impossible.
- Ezio: Then you leave me no choice.
Ezio walks towards Lucrezia as she backs off.
- Lucrezia: Guards!
Guards run into the courtyard to protect Lucrezia, but Ezio defeats them all.
- Ezio: I cannot leave you out here to cause trouble, so you are coming with me. Scream, however, and I will be forced to take your tongue.
Ezio picks up Lucrezia, holds his Hidden Blade to her throat and starts to walk her back to the prison.
- Lucrezia: Rescuing princesses from castles now? I bet you think you're doing great things, charging around killing whoever you wish. Do you know what became of the Pazzi once your hunt was finished? Your dear friend Lorenzo stripped them of everything and threw them into prison, even those who played no part in the conspiracy. The women were forbidden to marry and the family tombstones were erased. Wiped from the history books. Poof! Just like that! You ignored the consequences of your actions, content to set events into motion but unwilling to see them through. Cesare will finish what he started and bring peace to Italia. He kills for a higher purpose, unlike you!
- Ezio: The ignorant make easy targets.
- Lucrezia: Whatever. My words are wasted here ipocrita (Hypocrite).
Outcome
Ezio brings Lucrezia back to the prison, defeating any guards that attack him along the way.