Welcome to Assassin's Creed Wiki! Log in and join the community.

Forum:Naming landmarks: Difference between revisions

From the Assassin's Creed Wiki
Jump to navigation Jump to search
imported>Jasca Ducato
imported>Jasca Ducato
Line 14: Line 14:


==Comments==
==Comments==
#
#I aunt to point out that we do not use the subjects native name, but the name it is given in its Database entry - one which may, or may not be native. To use the article in question as an example; the French name is actually Le Château de Versailles, which is what I would have named it were it not called "Palais de Versailles" in the Database. --'''''[[User:Jasca Ducato|Jasca Ducato]]''''' <small>([[User talk:Jasca Ducato|talk]] | [[Special:Contributions/Jasca Ducato|contributions]])</small> 20:04, December 24, 2014 (UTC)

Revision as of 22:04, 24 December 2014

Forums: Index Wiki discussion Forum:Naming landmarks
Sign your posts with four tildes (~~~~). Posts unsigned will be deleted. Any user who posts 3 times without signing will be blocked from the forums for three days.


Note: This topic has been unedited for 4183 days. It is considered archived - the discussion is over. Do not add to unless it really needs a response.

Right, Jasca and Bovkaffe's delightful feud has spurred me to make this forum about an issue that I didn't care about at first, but have formed an opinion on after some thought. Basically, how do we name our landmark articles? English, or the native language used in the country the landmark is situated in?

Apparently, it's policy to use the native language (although to be fair, I had no idea), but I can think of a few reasons to use English instead. Firstly, this is an English wiki, so it makes sense. Secondly, the English names have got to be easier for people to remember and find – I personally have trouble posting links to landmarks when they're titled in a native language instead of English.

But without further ado, I'll let everyone else decide: How should we name our landmark articles?

Name landmark articles in English

Name landmark articles in their native language

  1. The current policy has worked fine for the past seven years, and I see no reason to change it. --Jasca Ducato (talk | contributions) 20:00, December 24, 2014 (UTC)

Comments

  1. I aunt to point out that we do not use the subjects native name, but the name it is given in its Database entry - one which may, or may not be native. To use the article in question as an example; the French name is actually Le Château de Versailles, which is what I would have named it were it not called "Palais de Versailles" in the Database. --Jasca Ducato (talk | contributions) 20:04, December 24, 2014 (UTC)