Forum:Naming landmarks: Difference between revisions
imported>The Crimson Eagle Created page with "{{Forumheader|Wiki discussion}} <!-- Please put your content under this line. Be sure to sign your edits with four tildes ~~~~ --> Right, Jasca and Bovkaffe's delightful feud..." |
imported>Jasca Ducato |
||
| Line 11: | Line 11: | ||
==Name landmark articles in their native language== | ==Name landmark articles in their native language== | ||
# | #The current policy has worked fine for the past seven years, and I see no reason to change it. --'''''[[User:Jasca Ducato|Jasca Ducato]]''''' <small>([[User talk:Jasca Ducato|talk]] | [[Special:Contributions/Jasca Ducato|contributions]])</small> 20:00, December 24, 2014 (UTC) | ||
==Comments== | ==Comments== | ||
# | # | ||
Revision as of 22:00, 24 December 2014
Right, Jasca and Bovkaffe's delightful feud has spurred me to make this forum about an issue that I didn't care about at first, but have formed an opinion on after some thought. Basically, how do we name our landmark articles? English, or the native language used in the country the landmark is situated in?
Apparently, it's policy to use the native language (although to be fair, I had no idea), but I can think of a few reasons to use English instead. Firstly, this is an English wiki, so it makes sense. Secondly, the English names have got to be easier for people to remember and find – I personally have trouble posting links to landmarks when they're titled in a native language instead of English.
But without further ado, I'll let everyone else decide: How should we name our landmark articles?
Name landmark articles in English
Name landmark articles in their native language
- The current policy has worked fine for the past seven years, and I see no reason to change it. --Jasca Ducato (talk | contributions) 20:00, December 24, 2014 (UTC)