Welcome to Assassin's Creed Wiki! Log in and join the community.

Abbas Sofian: Difference between revisions

From the Assassin's Creed Wiki
Jump to navigation Jump to search
imported>D. Cello
same info twice
imported>Joecool280
No edit summary
Line 12: Line 12:
{{Dialogue2|Altaïr|Get out of the way, I have to see Al Mualim.|Abbas|Go now, I bet you're eager to put your tongue to his boot.|One more word and I'll put my blade to your throat.|Altaïr and Abbas meet at Masyaf}}
{{Dialogue2|Altaïr|Get out of the way, I have to see Al Mualim.|Abbas|Go now, I bet you're eager to put your tongue to his boot.|One more word and I'll put my blade to your throat.|Altaïr and Abbas meet at Masyaf}}
'''Abbas''' (Arabic: عبّاس) is the second Assassin [[Altaïr]] meets after the failed mission at Solomon's Temple.  He is known for calling the Assassins back up to the fortress when [[Al Mualim]] orders the retreat.
'''Abbas''' (Arabic: عبّاس) is the second Assassin [[Altaïr]] meets after the failed mission at Solomon's Temple.  He is known for calling the Assassins back up to the fortress when [[Al Mualim]] orders the retreat.


==Name==
==Name==
Line 18: Line 19:
==References==
==References==
<references/>
<references/>


{{AC}}
{{AC}}
[[Category:Assassin's Creed Characters]]
[[Category:Assassin's Creed Characters]]
[[Category:Assassins]]
[[Category:Assassins]]
[[Category:12th Century Assassins]]

Revision as of 16:29, 7 January 2010

Altaïr: "Get out of the way, I have to see Al Mualim."
Abbas: "Go now, I bet you're eager to put your tongue to his boot."
Altaïr: "One more word and I'll put my blade to your throat."
—Altaïr and Abbas meet at Masyaf

Abbas (Arabic: عبّاس) is the second Assassin Altaïr meets after the failed mission at Solomon's Temple. He is known for calling the Assassins back up to the fortress when Al Mualim orders the retreat.


Name

"Abbas" (عبّاس in Arabic) means "austere". Austere means "grim or severe in manner of appearance"[2], fitting Abbas perfectly.

References