The Prince's Banquet: Difference between revisions
imported>VatsaAWB m AWB Edit |
mNo edit summary |
||
| (46 intermediate revisions by 24 users not shown) | |||
| Line 1: | Line 1: | ||
{{Era|ACR | {{Era|Memories|ACR}} | ||
{{Memory Infobox | {{Memory Infobox | ||
|image = The-princes-banquet-memory.png | | image = The-princes-banquet-memory.png | ||
|description = The [[Templars]] are planning to to attack the [[ | | description = ''The [[Templars]] are planning to to attack the [[Ottoman Empire|Ottoman]] royal family. Join [[Yusuf Tazim|Yusuf]], protect the Ottomans, and gain their trust.'' | ||
|appearance = ''[[Assassin's Creed: Revelations]]'' | | appearance = ''[[Assassin's Creed: Revelations]]'' | ||
|type = Main | | type = Main | ||
|previous = [[The Sentinel, Part 2]] | | fullsync = Beat Yusuf to [[Topkapı Palace]]. | ||
|next = [[An Uneasy Meeting]] | | previous = [[The Sentinel, Part 2]] | ||
| | | next = [[An Uneasy Meeting]] | ||
|location = [[Constantinople]] | | source = [[Ezio Auditore da Firenze]] | ||
|date = 1511}} | | location = [[Constantinople]], Ottoman Empire | ||
| date = 4 August 1511<ref>''[[Assassin's Creed: Initiates]]'' – [[Database: Saving the Magnificent]]</ref> | |||
'''The Prince's Banquet''' | }} | ||
'''The Prince's Banquet''' was a virtual representation of one of [[Ezio Auditore da Firenze]]'s [[Genetic memory|genetic memories]], relived by [[Desmond Miles]] in 2012 through the [[Animus|Animus 2.03]].<ref>''[[Assassin's Creed: Revelations]]''</ref> | |||
==Description== | ==Description== | ||
Ezio Auditore met with [[Yusuf Tazim]] and other [[Ottoman Brotherhood of Assassins|Ottoman Assassins]] at the [[Hippodrome of Constantinople]] to plan the protection of Prince [[Suleiman I]] at the [[Topkapı Palace]]'s cultural exposition. | |||
==Dialogue== | ==Dialogue== | ||
| Line 24: | Line 21: | ||
*'''Yusuf:''' ''A pleasant surprise, Ezio. We should trade stories if I am not dead by this time tomorrow.'' | *'''Yusuf:''' ''A pleasant surprise, Ezio. We should trade stories if I am not dead by this time tomorrow.'' | ||
*'''Ezio:''' ''Is there a chance of that?'' | *'''Ezio:''' ''Is there a chance of that?'' | ||
*'''Yusuf:''' ''We learned that the [[Byzantines]] are planning to infiltrate Topkapı Palace now that Prince Suleiman has returned from his hajj'' (pilgrimage). ''If they do strike, it will be tonight at the cultural exposition the Prince has organized.'' | *'''Yusuf:''' ''We learned that the [[Byzantine Empire|Byzantines]] are planning to infiltrate Topkapı Palace now that Prince Suleiman has returned from his hajj'' (pilgrimage). ''If they do strike, it will be tonight at the cultural exposition the Prince has organized.'' | ||
[[File:Prince's banquet 2.png|thumb|250px|Ezio assuring Yusuf about his plan]] | |||
*'''Ezio:''' ''So what is our plan?'' | *'''Ezio:''' ''So what is our plan?'' | ||
*'''Yusuf:''' ''Kardeshim'' (Brother), ''this is not your fight. No need to snare yourself into the Ottoman affairs.'' | *'''Yusuf:''' ''Kardeshim'' (Brother), ''this is not your fight. No need to snare yourself into the [[Ottoman Empire|Ottoman]] affairs.'' | ||
*'''Ezio:''' ''The Byzantines found a key beneath Topkapı Palace, and I would like to know how.'' | *'''Ezio:''' ''The Byzantines found a key beneath Topkapı Palace, and I would like to know how.'' | ||
*'''Yusuf:''' ''Ezio, we want to protect our Shehzade'' (Prince) ''not interrogate him.'' | *'''Yusuf:''' ''Ezio, we want to protect our Shehzade'' (Prince) ''not interrogate him.'' | ||
| Line 35: | Line 33: | ||
*'''Ezio:''' ''Minstrels from [[Italy|Italia]]? I am going to enjoy this.'' | *'''Ezio:''' ''Minstrels from [[Italy|Italia]]? I am going to enjoy this.'' | ||
The Assassins knocked out the minstrels and disguised themselves in their clothes. | The Assassins knocked out the minstrels and disguised themselves in their clothes. | ||
[[File:Prince's banquet 7.png|thumb | [[File:Prince's banquet 7.png|thumb|250px|Ezio, Yusuf and the rest of the Assassins disguised as minstrels]] | ||
*'''Yusuf:''' ''I look ridiculous. I feel ridiculous.'' | *'''Yusuf:''' ''I look ridiculous. I feel ridiculous.'' | ||
*'''Ezio:''' ''My [[Hidden Blade|blade]] is too conspicuous in this outfit. Are you armed?'' | *'''Ezio:''' ''My [[Hidden Blade|blade]] is too conspicuous in this outfit. Are you armed?'' | ||
| Line 44: | Line 42: | ||
*'''Yusuf:''' ''When were you ever young?'' | *'''Yusuf:''' ''When were you ever young?'' | ||
Ezio walked up to some [[guards]] protecting the courtyard at the entrance. | Ezio walked up to some [[guards]] protecting the courtyard at the entrance. | ||
*'''Guard:''' ''This courtyard is closed to the public. Turn around and start walking.'' | *'''Guard:''' ''This courtyard is closed to the public. Turn around and start walking.'' | ||
*'''Ezio:''' ''Perdonate, buon signore.'' (Forgive me, kind sir.) ''We are this evening's entertainment.'' | *'''Ezio:''' ''Perdonate, buon signore.'' (Forgive me, kind sir.) ''We are this evening's entertainment.'' | ||
*'''Guard:''' ''Any old gerzek'' (fool) ''can carry an instrument around. Get lost.'' | *'''Guard:''' ''Any old gerzek'' (fool) ''can carry an instrument around. Get lost.'' | ||
Ezio ignored the guards and began to play the lute. | Ezio ignored the guards and began to play the lute. | ||
[[File:Prince's banquet 8.png|thumb|250px|Ezio playing for the guards]] | |||
*'''Guard:''' ''You sound like a dying cat.''<br />''What is this?''<br />''Berbatsin!'' (You are terrible!)<br />''What are you doing?''<br />''Pekala!'' (All right!) ''Go in and bother the guests with that noise.'' | *'''Guard:''' ''You sound like a dying cat.''<br />''What is this?''<br />''Berbatsin!'' (You are terrible!)<br />''What are you doing?''<br />''Pekala!'' (All right!) ''Go in and bother the guests with that noise.'' | ||
Ezio met up with Yusuf after targeting and killing the first two enemies. | Ezio met up with Yusuf after targeting and killing the first two enemies. | ||
| Line 56: | Line 54: | ||
*'''Yusuf:''' ''Now this is a celebration. Suleiman. The [[Bayezid II|Sultan]]'s grandson, and governor of Kefe. And he's only seventeen.'' | *'''Yusuf:''' ''Now this is a celebration. Suleiman. The [[Bayezid II|Sultan]]'s grandson, and governor of Kefe. And he's only seventeen.'' | ||
*'''Ezio:''' ''We met on the ship. He told me he was a student. And who is that?'' | *'''Ezio:''' ''We met on the ship. He told me he was a student. And who is that?'' | ||
[[File:Prince's banquet 12.png|thumb|250px|Yusuf pointing out Suleiman and Ahmet | [[File:Prince's banquet 12.png|thumb|250px|Yusuf pointing out Suleiman and Ahmet]] | ||
*'''Yusuf:''' ''His uncle, Shehzade'' (Prince) ''[[Ahmet]]. The Sultan's favored son. He is grooming himself for the Sultanate as we speak.'' | *'''Yusuf:''' ''His uncle, Shehzade'' (Prince) ''[[Ahmet]]. The Sultan's favored son. He is grooming himself for the Sultanate as we speak.'' | ||
*'''Ahmet:''' ''Serefe!'' (To life!) ''Sagliginiza!'' (To health!) | *'''Ahmet:''' ''Serefe!'' (To life!) ''Sagliginiza!'' (To health!) | ||
*'''Yusuf:''' ''Come, we have more [[Byzantines]] to find.'' | *'''Yusuf:''' ''Come, we have more [[Byzantine Empire|Byzantines]] to find.'' | ||
A | A [[Janissaries|Janissary]] spotted a dead body, which had failed to be hidden properly by the Assassins. | ||
*''' | *'''Janissary:''' ''Suikastchi! Suikastchi!'' (Assassin! Assassin!) ''Clear the courtyard! Shehzade'' (Prince) ''Suleiman, take cover! Follow them!'' | ||
Yusuf called out as a Byzantine ran towards Suleiman with a dagger unsheathed. | Yusuf called out as a Byzantine ran towards Suleiman with a dagger unsheathed. | ||
*'''Yusuf:''' ''Ezio!'' | *'''Yusuf:''' ''Ezio!'' | ||
| Line 67: | Line 65: | ||
*'''Suleiman:''' ''It is a relief to see you again, mio bel menestrello.'' (my handsome minstrel.) ''Did I say that right?'' | *'''Suleiman:''' ''It is a relief to see you again, mio bel menestrello.'' (my handsome minstrel.) ''Did I say that right?'' | ||
*'''Ezio:''' ''Well enough. I hear you are a governor too. Is there anything you do not do?'' | *'''Ezio:''' ''Well enough. I hear you are a governor too. Is there anything you do not do?'' | ||
[[File:Prince's banquet 17.png|thumb | [[File:Prince's banquet 17.png|thumb|250px|Ezio introducing himself to Suleiman]] | ||
*'''Suleiman:''' ''I do not talk to strangers. I am Suleiman.'' | *'''Suleiman:''' ''I do not talk to strangers. I am Suleiman.'' | ||
*'''Ezio:''' ''Ezio Auditore...'' | *'''Ezio:''' ''Ezio Auditore...'' | ||
*''' | *'''Janissary:''' ''Shehzadem!'' (Prince!) ''Are you injured?'' | ||
*'''Suleiman:''' ''Who is your captain, soldier?'' | *'''Suleiman:''' ''Who is your captain, soldier?'' | ||
*''' | *'''Janissary:''' ''[[Tarik Barleti]]. He is away on an errand.'' | ||
*'''Suleiman:''' ''Clear this body and send the guests home. Then summon Tarik to the Divan.'' | *'''Suleiman:''' ''Clear this body and send the guests home. Then summon Tarik to the Divan.'' | ||
*''' | *'''Janissary:''' ''Bashustane, shehzadem.'' (Yes, my Prince.) | ||
*'''Suleiman:''' ''Tarik Barleti is a captain in the | *'''Suleiman:''' ''Tarik Barleti is a captain in the Janissary corps, the Sultan's elite soldiery.'' | ||
*'''Ezio:''' ''They guard the Sultan, but not his family?'' | *'''Ezio:''' ''They guard the Sultan, but not his family?'' | ||
*'''Suleiman:''' ''Not very well, evidently. Ezio, do you have time to spare? I would like your opinion on something.'' | *'''Suleiman:''' ''Not very well, evidently. Ezio, do you have time to spare? I would like your opinion on something.'' | ||
| Line 125: | Line 123: | ||
:''I will chant in praise of mighty men'' | :''I will chant in praise of mighty men'' | ||
:''When I recall their names.'' | :''When I recall their names.'' | ||
[[File:Prince's banquet 14.png|thumb | [[File:Prince's banquet 14.png|thumb|250px|Ezio singing for the crowd]] | ||
===Life and loves=== | ===Life and loves=== | ||
| Line 153: | Line 151: | ||
:''Come spend the night with me.'' | :''Come spend the night with me.'' | ||
===The Borgia=== | ===[[House of Borgia|The Borgia]]=== | ||
:''Young [[Cesare Borgia|Cesare]], I heard him say'' | :''Young [[Cesare Borgia|Cesare]], I [[All Roads Lead To...|heard him say]]'' | ||
:''Could not be killed by man'' | :''Could not be killed by man'' | ||
:''So I tossed him through the air'' | :''So I [[Pax Romana|tossed him]] through the air'' | ||
:''To see where he might land.'' | :''To see where he might land.'' | ||
| Line 169: | Line 167: | ||
:''He raised his vices' prices.'' | :''He raised his vices' prices.'' | ||
:''Fair [[Lucrezia Borgia|Lucrezia]] could not sate'' | :''Fair [[Lucrezia Borgia|Lucrezia]] could [[Giovanni Sforza|not]] [[Perotto Calderon|sate]]'' | ||
:''Her appetite for lovers'' | :''[[Alfonso of Aragon|Her]] [[Patrizio|appetite]] [[Pietro Rossi|for]] [[Alfonso I d'Este, Duke of Ferrara|lovers]]'' | ||
:''But I suspect she would be fine'' | :''But I suspect she would be fine'' | ||
:''With two or three more brothers.'' | :''With two or three more brothers.'' | ||
| Line 176: | Line 174: | ||
===Other enemies=== | ===Other enemies=== | ||
:''[[Vieri de' Pazzi|Vieri]], oh Vieri'' | :''[[Vieri de' Pazzi|Vieri]], oh Vieri'' | ||
:''Yes he of [[House of Pazzi|Pazzi]] fame'' | :''Yes he of [[House of Pazzi|Pazzi]] [[Pazzi conspiracy|fame]]'' | ||
:''Was just as mad as [[Francesco de' Pazzi|his old man]]'' | :''Was just as mad as [[Francesco de' Pazzi|his old man]]'' | ||
:''And ended just the same.'' | :''And [[Assassination target|ended]] [[What Goes Around|just]] the [[Farewell Francesco|same]].'' | ||
:''[[Venice|Venezia]]'s [[Marco Barbarigo|grim Doge]]'' | :''[[Venice|Venezia]]'s [[Marco Barbarigo|grim Doge]]'' | ||
:''A fierce and evil man'' | :''A fierce and evil man'' | ||
:''Was just a trifle red of face'' | :''Was just a trifle red of face'' | ||
:''When I upset his plan.'' | :''When I [[Having a Blast|upset]] his plan.'' | ||
:''There once was a man named [[Duccio de Luca|Duccio]]'' | :''There once was a man named [[Duccio de Luca|Duccio]]'' | ||
:''A rat with lecherous taste'' | :''A rat with lecherous taste'' | ||
:''Whenever he would show himself'' | :''[[Beat a Cheat|Whenever]] he would [[Bon Voyage|show]] himself'' | ||
:''My fist would find his face.'' | :''My [[fist]] would [[The Fourth Part of the World|find]] his face.'' | ||
==Trivia== | ==Trivia== | ||
* | *If the memory was played with a different [[Assassin's Creed: Revelations outfits|outfit]], guards may sometimes see through it and attack Ezio, causing the mission to fail. | ||
*Although Ezio recounts throwing Cesare Borgia to his death at the [[Siege of Viana]] in his song, this is a slight embellishment, as in reality, he merely dropped him from the wall. | |||
*Ezio references gravity in his song about throwing Cesare to his death, which is an anachronism, as the term "gravity" in its modern scientific sense was first introduced by Isaac Newton in the 17th century. | |||
== | ==References== | ||
{{GalleryBox|The Prince's Banquet}} | |||
{{Reflist}} | |||
{{ACRMemories}} | {{ACRMemories}} | ||
[[ | {{DEFAULTSORT:Prince's Banquet, The}} | ||
[[Category: | [[Category:Memories of Ezio Auditore da Firenze]] | ||
[[Category:Memories relived using the Animus 2.03]] | |||
Latest revision as of 15:26, 6 May 2026
The Prince's Banquet was a virtual representation of one of Ezio Auditore da Firenze's genetic memories, relived by Desmond Miles in 2012 through the Animus 2.03.[2]
Description[edit | edit source]
Ezio Auditore met with Yusuf Tazim and other Ottoman Assassins at the Hippodrome of Constantinople to plan the protection of Prince Suleiman I at the Topkapı Palace's cultural exposition.
Dialogue[edit | edit source]
Ezio met up with Yusuf, along with other Assassins.
- Yusuf: A pleasant surprise, Ezio. We should trade stories if I am not dead by this time tomorrow.
- Ezio: Is there a chance of that?
- Yusuf: We learned that the Byzantines are planning to infiltrate Topkapı Palace now that Prince Suleiman has returned from his hajj (pilgrimage). If they do strike, it will be tonight at the cultural exposition the Prince has organized.

- Ezio: So what is our plan?
- Yusuf: Kardeshim (Brother), this is not your fight. No need to snare yourself into the Ottoman affairs.
- Ezio: The Byzantines found a key beneath Topkapı Palace, and I would like to know how.
- Yusuf: Ezio, we want to protect our Shehzade (Prince) not interrogate him.
- Ezio: Trust me, Yusuf. Just tell me where to go.
- Yusuf: Topkapı's main gate. We plan to dress as entertainers and walk right in.
- Ezio: I will find a disguise and meet you there.
Ezio and the other Assassins made their way to the Topkapı Palace.
- Ezio: Minstrels from Italia? I am going to enjoy this.
The Assassins knocked out the minstrels and disguised themselves in their clothes.

- Yusuf: I look ridiculous. I feel ridiculous.
- Ezio: My blade is too conspicuous in this outfit. Are you armed?
- Yusuf: Mesele degil. (Not a problem.) You mark the targets and we will take them out.
Ezio picked up a lute.
- Yusuf: You know how to play that thing?
- Ezio: I learned a few chords when I was young.
- Yusuf: When were you ever young?
Ezio walked up to some guards protecting the courtyard at the entrance.
- Guard: This courtyard is closed to the public. Turn around and start walking.
- Ezio: Perdonate, buon signore. (Forgive me, kind sir.) We are this evening's entertainment.
- Guard: Any old gerzek (fool) can carry an instrument around. Get lost.
Ezio ignored the guards and began to play the lute.

- Guard: You sound like a dying cat.
What is this?
Berbatsin! (You are terrible!)
What are you doing?
Pekala! (All right!) Go in and bother the guests with that noise.
Ezio met up with Yusuf after targeting and killing the first two enemies.
- Ezio: This courtyard is clear.
- Yusuf: But I do not see Prince Suleiman. Follow me.
Ezio and Yusuf went to the next courtyard.
- Yusuf: Now this is a celebration. Suleiman. The Sultan's grandson, and governor of Kefe. And he's only seventeen.
- Ezio: We met on the ship. He told me he was a student. And who is that?

- Yusuf: His uncle, Shehzade (Prince) Ahmet. The Sultan's favored son. He is grooming himself for the Sultanate as we speak.
- Ahmet: Serefe! (To life!) Sagliginiza! (To health!)
- Yusuf: Come, we have more Byzantines to find.
A Janissary spotted a dead body, which had failed to be hidden properly by the Assassins.
- Janissary: Suikastchi! Suikastchi! (Assassin! Assassin!) Clear the courtyard! Shehzade (Prince) Suleiman, take cover! Follow them!
Yusuf called out as a Byzantine ran towards Suleiman with a dagger unsheathed.
- Yusuf: Ezio!
Ezio snapped his lute in half and killed the assailant with part of the handle.
- Suleiman: It is a relief to see you again, mio bel menestrello. (my handsome minstrel.) Did I say that right?
- Ezio: Well enough. I hear you are a governor too. Is there anything you do not do?

- Suleiman: I do not talk to strangers. I am Suleiman.
- Ezio: Ezio Auditore...
- Janissary: Shehzadem! (Prince!) Are you injured?
- Suleiman: Who is your captain, soldier?
- Janissary: Tarik Barleti. He is away on an errand.
- Suleiman: Clear this body and send the guests home. Then summon Tarik to the Divan.
- Janissary: Bashustane, shehzadem. (Yes, my Prince.)
- Suleiman: Tarik Barleti is a captain in the Janissary corps, the Sultan's elite soldiery.
- Ezio: They guard the Sultan, but not his family?
- Suleiman: Not very well, evidently. Ezio, do you have time to spare? I would like your opinion on something.
- Ezio: I will, once I change out of these rags.
- Suleiman: Guzel (Good). Meet me when you are ready.
Outcome[edit | edit source]
Ezio was able to save Prince Suleiman, killing the final attacker himself, and was invited to consult with him later on.
Ezio's songs[edit | edit source]
On singing[edit | edit source]
- I'm dressed up like a jester
- I act the fool and mime
- All the actions of those I curse
- And run down all the time.
- I am a tactless minstrel
- I sing off-key for coins
- If you spot me in the street
- Please kick me in the loins.
- No one understands my plight
- The life of a musician
- Singing for impatient men
- A terminal condition.
- I can't believe I stand here
- And sing, my time I waste
- But you who sit and smile at me
- Sincerely have no taste.
- The things I do to save the world
- Surprise me time to time
- Like learning how to play the lute
- And making these words rhyme.
- A minstrel's song I heard them say
- Brings maidens by the score
- But luck deserts me when I play
- They hasten to the door.
- I sing in Italiano
- You understand no word
- But my Greek is nonexistent
- And my Turkish is absurd.
- I will sing in praise of children
- I will croon in praise of dames
- I will chant in praise of mighty men
- When I recall their names.

Life and loves[edit | edit source]
- While traveling through Forlì
- I took her at her leisure
- She said "It's strictly business"
- Such business was my pleasure.
- Proud Romagna's iron lady
- A rose of tempered steel
- Could raise the ardor of a corpse
- And teach a stone to feel.
- Oh the beauties of Firenze
- Can melt a heart, you see
- Beware the girls of Roma
- Lest fire you wish to pee.
- Konstantiniyye, I beg you
- Let Byzantium endure
- Constantine's corpse would turn
- Had not Istanbul the cure.
- To judge a lady's character
- Note well her company
- If you should wish to seem a sage
- Come spend the night with me.
The Borgia[edit | edit source]
- Young Cesare, I heard him say
- Could not be killed by man
- So I tossed him through the air
- To see where he might land.
- Cesare, oh Cesare,
- A man of great depravity
- Believed himself immortal 'til
- He had a date with gravity.
- Before Rodrigo was the Pope
- He was a man of vices
- And once he gained the Holy See
- He raised his vices' prices.
- Fair Lucrezia could not sate
- Her appetite for lovers
- But I suspect she would be fine
- With two or three more brothers.
Other enemies[edit | edit source]
- There once was a man named Duccio
- A rat with lecherous taste
- Whenever he would show himself
- My fist would find his face.
Trivia[edit | edit source]
- If the memory was played with a different outfit, guards may sometimes see through it and attack Ezio, causing the mission to fail.
- Although Ezio recounts throwing Cesare Borgia to his death at the Siege of Viana in his song, this is a slight embellishment, as in reality, he merely dropped him from the wall.
- Ezio references gravity in his song about throwing Cesare to his death, which is an anachronism, as the term "gravity" in its modern scientific sense was first introduced by Isaac Newton in the 17th century.