Welcome to Assassin's Creed Wiki! Log in and join the community.
Talk:Madonna Solari: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
imported>Sadelyrate No edit summary |
imported>Jasca Ducato |
||
| Line 4: | Line 4: | ||
:Strictly speaking, "madonna" (witha lowercase 'm') is an address, coming from the Italian for ''my lady''. Throughout the game she is identified as "Madonna Solari", with a highercase "M", which would, technically, make it a part of her name. Personally I'm for getting rid of it, but those are the rules, grammatically speaking. --{{Signature/Jasca Ducato}} 00:08, March 21, 2013 (UTC) | :Strictly speaking, "madonna" (witha lowercase 'm') is an address, coming from the Italian for ''my lady''. Throughout the game she is identified as "Madonna Solari", with a highercase "M", which would, technically, make it a part of her name. Personally I'm for getting rid of it, but those are the rules, grammatically speaking. --{{Signature/Jasca Ducato}} 00:08, March 21, 2013 (UTC) | ||
::Similarly, the word "madame" is also capitalized in the subtitles, and yet it's not treated as a name. [[User:Sadelyrate|Sadelyrate]] ([[User talk:Sadelyrate|talk]]) 10:15, March 21, 2013 (UTC) | ::Similarly, the word "madame" is also capitalized in the subtitles, and yet it's not treated as a name. [[User:Sadelyrate|Sadelyrate]] ([[User talk:Sadelyrate|talk]]) 10:15, March 21, 2013 (UTC) | ||
:::Since nobody came into this conversation in favour of keeping it as is, I'm going to go ahead and (somewhat belatedly) move the page. --'''''[[User:Jasca Ducato|Jasca Ducato]]''''' <small>([[User talk:Jasca Ducato|talk]] | [[Special:Contributions/Jasca Ducato|contributions]])</small> 16:53, December 18, 2013 (UTC) | |||
Revision as of 18:53, 18 December 2013
Title/name?
Are we treating "madonna" as a name or a title? Personally, I've always taken it as a title, especially in regards to madame Solari... Sadelyrate (talk) 22:04, March 20, 2013 (UTC)
- Strictly speaking, "madonna" (witha lowercase 'm') is an address, coming from the Italian for my lady. Throughout the game she is identified as "Madonna Solari", with a highercase "M", which would, technically, make it a part of her name. Personally I'm for getting rid of it, but those are the rules, grammatically speaking. --Jasca Ducato Council Chamber Assassination record 00:08, March 21, 2013 (UTC)
- Similarly, the word "madame" is also capitalized in the subtitles, and yet it's not treated as a name. Sadelyrate (talk) 10:15, March 21, 2013 (UTC)
- Since nobody came into this conversation in favour of keeping it as is, I'm going to go ahead and (somewhat belatedly) move the page. --Jasca Ducato (talk | contributions) 16:53, December 18, 2013 (UTC)
- Similarly, the word "madame" is also capitalized in the subtitles, and yet it's not treated as a name. Sadelyrate (talk) 10:15, March 21, 2013 (UTC)