Welcome to Assassin's Creed Wiki! Log in and join the community.

Pessesh en Gerrehh: Difference between revisions

From the Assassin's Creed Wiki
Jump to navigation Jump to search
imported>Darman36
It's real! Well, sort of.
imported>Darman36
m →‎Trivia: Flows better
Line 21: Line 21:


==Trivia==
==Trivia==
*The bow's name is a reference to a line said by multiple background characters in ''[[Assassin's Creed: Origins]]'' which was repeated so frequently that it became a meme within parts of the community.<ref>[https://twitter.com/assassinscreed/status/1075074464499535872 ''Twitter'' - @assassinscreed]: "One year ago an NPC line sparked life to a meme within our community. The actual spelling is debatable: High precision Garret! Quite precision Garret? Nice decision Garret?! Immortalized forever, Pessesh en Gerreh is now available @UbisoftClub for #AssassinsCreedOdyssey! [https://pbs.twimg.com/media/Dutuh0SWoAE1PJv.jpg pic.twitter.com/BydwiHxXRK]"</ref> Since non-player characters did not warrant subtitles, players humorously rendered the line phonetically as they heard it, leading to such "translations" revolving around variants of "High precision Garret", "Visition geret", "Right decision Gereh", etc. This was compounded by the developers having consulted Egyptologists and dialogue coaches for help creating a fictional language approximating what would have been spoken at the time where contemporary documents failed,<ref>[https://www.theguardian.com/technology/2017/oct/05/assassins-creed-origins-recreated-ancient-egypt-ubisoft ''The Guardian'' - ''Assassin's Creed Origins'': how Ubisoft painstakingly recreated ancient Egypt]</ref> as Ptolemaic Egypt was not an Arabic nation,<ref>[https://www.cbc.ca/news/entertainment/assassins-creed-origins-historian-1.4382255 ''CBC'' - How historians helped recreate ancient Egypt in ''Assassin's Creed: Origins'']</ref> and that extremely few players were Egyptologists specializing in Greco-Roman Egypt. In actuality, the phrase is based on reality. When asked on Twitter, Maxime Durand revealed that Voice Designer Nic Grimwood wrote the line as "Pessesh en gerrehh" and derived it from "PsS n grH", meaning "midnight",<ref>[https://twitter.com/TriFreako/status/938438178528219136 ''Twitter'' - @TriFreako]: "@raphaellacoste @jeffsimpsonkh ''Pessesh en gerrehh'' is what is heard :) Voice Designer Nic Grimwood wrote it from; "PsS n grH", basically meaning midnight. @Zaggroid"</ref> a fact that "Hephaestus" from AccessTheAnimus confirmed when replying to a similar query on Reddit.<ref>[https://www.reddit.com/r/assassinscreed/comments/7h5f0i/quite_the_decision_garek/dqodsus/ ''Reddit'' - @Hephaestus_92]: ""Pesesh en gereh" is Ancient Egyptian for "midnight" [...] Source: Ancient egyptian dictionary https://imgur.com/a/3jBkL"</ref>
*The bow's name is a reference to a line said by multiple background characters in ''[[Assassin's Creed: Origins]]'' which was repeated so frequently that it became a meme within parts of the community.<ref>[https://twitter.com/assassinscreed/status/1075074464499535872 ''Twitter'' - @assassinscreed]: "One year ago an NPC line sparked life to a meme within our community. The actual spelling is debatable: High precision Garret! Quite precision Garret? Nice decision Garret?! Immortalized forever, Pessesh en Gerreh is now available @UbisoftClub for #AssassinsCreedOdyssey! [https://pbs.twimg.com/media/Dutuh0SWoAE1PJv.jpg pic.twitter.com/BydwiHxXRK]"</ref> Since non-player characters did not warrant subtitles, players humorously rendered the line phonetically as they heard it, leading to such "translations" revolving around variants of "High precision Garret", "Visition geret", "Right decision Gereh", etc. This was compounded by the developers having consulted Egyptologists to help create a fictional language to approximate what could have been spoken at the time,<ref>[https://www.theguardian.com/technology/2017/oct/05/assassins-creed-origins-recreated-ancient-egypt-ubisoft ''The Guardian'' - ''Assassin's Creed Origins'': how Ubisoft painstakingly recreated ancient Egypt]</ref> as Ptolemaic Egypt was not an Arabic nation,<ref>[https://www.cbc.ca/news/entertainment/assassins-creed-origins-historian-1.4382255 ''CBC'' - How historians helped recreate ancient Egypt in ''Assassin's Creed: Origins'']</ref> and that the number of players who specialized in studies of Greco-Roman Egypt were so insignificant as to be nonexistent. In actuality, the phrase is based on reality. When asked on Twitter, Maxime Durand revealed that Voice Designer Nic Grimwood wrote the line as "Pessesh en gerrehh" and derived it from "PsS n grH", meaning "midnight",<ref>[https://twitter.com/TriFreako/status/938438178528219136 ''Twitter'' - @TriFreako]: "@raphaellacoste @jeffsimpsonkh ''Pessesh en gerrehh'' is what is heard :) Voice Designer Nic Grimwood wrote it from; "PsS n grH", basically meaning midnight. @Zaggroid"</ref> a fact that "Hephaestus" from AccessTheAnimus confirmed when replying to a similar query on Reddit.<ref>[https://www.reddit.com/r/assassinscreed/comments/7h5f0i/quite_the_decision_garek/dqodsus/ ''Reddit'' - @Hephaestus_92]: ""Pesesh en gereh" is Ancient Egyptian for "midnight" [...] Source: Ancient egyptian dictionary https://imgur.com/a/3jBkL"</ref>


==Gallery==
==Gallery==

Revision as of 01:05, 15 June 2019

This article is a stub. You can help Assassin's Creed Wiki by expanding it.
Pessesh en Gerrehh

Pessesh en Gerrehh was a rare bow obtained by the Spartan misthios Kassandra during the Peloponnesian War.

The bow was of Egyptian origin, having been used by the Medjay, elite protectors of the Egyptian pharaohs for many generations. By the 5th century BCE, one of the bows wound up in Greece, wherein it was obtained by Kassandra.[1]

Weapon statistics

Rarity DPS (Lvl 99) Default Engravings Availability
Rare +% Assassin damage
+% Poison damage
Ubisoft Club

Trivia

  • The bow's name is a reference to a line said by multiple background characters in Assassin's Creed: Origins which was repeated so frequently that it became a meme within parts of the community.[2] Since non-player characters did not warrant subtitles, players humorously rendered the line phonetically as they heard it, leading to such "translations" revolving around variants of "High precision Garret", "Visition geret", "Right decision Gereh", etc. This was compounded by the developers having consulted Egyptologists to help create a fictional language to approximate what could have been spoken at the time,[3] as Ptolemaic Egypt was not an Arabic nation,[4] and that the number of players who specialized in studies of Greco-Roman Egypt were so insignificant as to be nonexistent. In actuality, the phrase is based on reality. When asked on Twitter, Maxime Durand revealed that Voice Designer Nic Grimwood wrote the line as "Pessesh en gerrehh" and derived it from "PsS n grH", meaning "midnight",[5] a fact that "Hephaestus" from AccessTheAnimus confirmed when replying to a similar query on Reddit.[6]

Gallery

Appearances

References

  1. Assassin's Creed: Odyssey
  2. Twitter - @assassinscreed: "One year ago an NPC line sparked life to a meme within our community. The actual spelling is debatable: High precision Garret! Quite precision Garret? Nice decision Garret?! Immortalized forever, Pessesh en Gerreh is now available @UbisoftClub for #AssassinsCreedOdyssey! pic.twitter.com/BydwiHxXRK"
  3. The Guardian - Assassin's Creed Origins: how Ubisoft painstakingly recreated ancient Egypt
  4. CBC - How historians helped recreate ancient Egypt in Assassin's Creed: Origins
  5. Twitter - @TriFreako: "@raphaellacoste @jeffsimpsonkh Pessesh en gerrehh is what is heard :) Voice Designer Nic Grimwood wrote it from; "PsS n grH", basically meaning midnight. @Zaggroid"
  6. Reddit - @Hephaestus_92: ""Pesesh en gereh" is Ancient Egyptian for "midnight" [...] Source: Ancient egyptian dictionary https://imgur.com/a/3jBkL"