Welcome to Assassin's Creed Wiki! Log in and join the community.
Assassin's Creed Wiki talk:Brotherhoodian: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
imported>D. Cello No edit summary |
imported>Jasca Ducato No edit summary |
||
| (2 intermediate revisions by 2 users not shown) | |||
| Line 1: | Line 1: | ||
…Brotherhoodian? -- <span style="color:#BF404D">'''''[[User:Jasca Ducato|Jasca Ducato]]''''' <sub>[[User talk:Jasca Ducato|Council Chamber]]</sub> <sup>[[Special:Contributions/Jasca_Ducato|Assassination record]]</sup></span> 17:46, May 19, 2010 (UTC) | …Brotherhoodian? -- <span style="color:#BF404D">'''''[[User:Jasca Ducato|Jasca Ducato]]''''' <sub>[[User talk:Jasca Ducato|Council Chamber]]</sub> <sup>[[Special:Contributions/Jasca_Ducato|Assassination record]]</sup></span> 17:46, May 19, 2010 (UTC) | ||
:Err... better name, anyone? We ''need'' a better name, don't you think? =P -- [[User:D. Cello|D. Cello]] 20:15, May 19, 2010 (UTC) | :Err... better name, anyone? We ''need'' a better name, don't you think? =P -- [[User:D. Cello|D. Cello]] 20:15, May 19, 2010 (UTC) | ||
: | |||
:How about something like...'''Fratellos'''? its italian for brothers. Since we have the Istruttori which is already italian, that would be interesting. [[User:J.h.jaraub|J.h.jaraub]] 22:08, May 19, 2010 (UTC) | |||
:Hum... nice concept. It's a possibility. -- [[User:D. Cello|D. Cello]] 03:04, May 20, 2010 (UTC) | |||
*I was going to suggest "Brothers", but I like the idea of sticking with the Italian, so Fratellos gets my vote. <span style="color:#BF404D">'''''[[User:Jasca Ducato|Jasca Ducato]]''''' <sub>[[User talk:Jasca Ducato|Council Chamber]]</sub> <sup>[[Special:Contributions/Jasca_Ducato|Assassination record]]</sup></span> 16:24, May 25, 2010 (UTC) | |||
Latest revision as of 18:24, 25 May 2010
…Brotherhoodian? -- Jasca Ducato Council Chamber Assassination record 17:46, May 19, 2010 (UTC)
- Err... better name, anyone? We need a better name, don't you think? =P -- D. Cello 20:15, May 19, 2010 (UTC)
- How about something like...Fratellos? its italian for brothers. Since we have the Istruttori which is already italian, that would be interesting. J.h.jaraub 22:08, May 19, 2010 (UTC)
- Hum... nice concept. It's a possibility. -- D. Cello 03:04, May 20, 2010 (UTC)
- I was going to suggest "Brothers", but I like the idea of sticking with the Italian, so Fratellos gets my vote. Jasca Ducato Council Chamber Assassination record 16:24, May 25, 2010 (UTC)